ATRAEN - перевод на Русском

привлекают
atraen
captan
participan
atractivas
llaman
притягивают
atraen
un imán
заманивают
atraen
engañan
тянет к
atraen
a gravitar hacia
привлекательными
atractivos
atraen
interesantes
atrayentes
привлечения
atraer
participación
llevar
participen
contratar
obtener
movilizar
captar
contratación
atracción
привлекает
atrae
señala
atractivo
llama
participan
la participación
involucra
ha contratado
привлекающих
atraen
contrataban
atracción
привлекающие
atraen

Примеры использования Atraen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le atraen mujeres extraordinarias.
Ему нравятся особенные женщины.
Atraen inversiones y crean riqueza.
Они привлекают инвестиции и создают материальные блага.
Los oligarcas atraen mucho interés, no todo bueno.
Олигархи привлекают к себе много внимания- и не всегда хорошего.
Las torres… atraen los rayos para que él pueda absorberlos!
Башни! Они притягивают молнии, и он их собирает!
Atraen demasiada atención y preguntas.
Они привлекают лишнее внимание и вызовут вопросы.
Celia dice que atraen donantes de afuera del 30º distrito.
Силия говорит, они обхаживают спонсоров из другого округа.
No me atraen los chicos que parecen dibujos animados en tamaño real.
Мне не нравятся парни, похожие на большие мультяшные сосиски.
No me atraen los pies, pero me gustaría salir contigo.
Я не увлекаюсь ногами, но с тобой бы куда-нибудь сходил.
Es una cosa de"los opuestos de atraen".
Противоположности притягиваются" и все такое.
Se atraen mutuamente.
Они притягиваются друг к другу.
Claramente, no me atraen las mujeres buenas y normales.
Очевидно, мне не нравятся нормальные милые женщины.
Parece que te atraen tíos mas viejos.
Я думаю, тебе нравятся парни старше тебя.
Dos grandes cadenas de radio privadas atraen a la mayoría de los radioescuchas.
Существуют две крупные частные радиостанции, которые собирают наибольшую аудиторию слушателей.
Mi terapeuta dice que me atraen los perdedores.
Мой психиатр сказала, что я завислива от неудачников.
O quizá realmente te atraen los perdedores.
Или же ты действительно, всего лишь завислива от неудачников.
Y esas bolitas son hidrofílicas: atraen el agua.
И все эти бугорки гидрофильны: они притягивают воду.
Y como los cazadores del auténtico Bigfoot le atraen.
И так настоящие охотники выманивают их из укрытия.
Me atraen las mujeres.
Мне девушки нравятся.
Yo estoy indeciso entre dos lugares… que me atraen con igual fuerza.
В настоящий момент я раздираем на две части… которые тянут меня с одинаковой силой.
¿Te atraen otras personas?
Тебе кто-то еще нравится?
Результатов: 300, Время: 0.0853

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский