НРАВИТСЯ - перевод на Испанском

gusta
нравиться
любить
вкусить
хочешь
encanta
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
agrada
угодить
нравиться
лику
благоволению
любить
cae bien
disfruto
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
amo
любить
любовь
амар
амара
guste
нравиться
любить
вкусить
хочешь
gustan
нравиться
любить
вкусить
хочешь
gustaba
нравиться
любить
вкусить
хочешь
encantan
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
encantó
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
disfrutas
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
disfruta
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
encantaría
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится

Примеры использования Нравится на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что вам нравится больше всего?
¿Qué disfrutas más?¿Tocar?
Мне нравится, как твои волосы курчавятся на задней стороне шеи.
Me encantan los rizos que se te forman en la nuca.
Мне здесь очень нравится. Замечательные люди,
Aquí se está muy bien, la gente es muy maja
Вот что мне нравится в тебе, Алекс.
Eso es lo que amo de ti, Alex.
Знаешь, это не преступление признать, что тебе это нравится.
Ya sabes, no es un crimen admitir que lo disfruto.
Маргарет нравится моя компания, а мне- ее.
Margaret disfruta de mi compañía y yo de la suya.
Не нравится клетка,?
¿No disfrutas de tu jaula?
Мне нравится наш день свадьбы.
Me encantó nuestro día de bodas.
Мне нравится настоящее.
Me encantan los presentes.
Мне нравится. Холли, давай открывай уже, это я!
Está bien.¡Holly, abre la puerta ya, soy yo!
Короче, мне нравится прическа Джейн.
Como sea, amo lo que hicieron con el cabello de Jane.
Послушай, мне нравится зависать, но сейчас я занят.
Mira, me encantaría salir, pero estoy muy ocupado.
Тебе нравится убивать ангелов.
Tu disfrutas matando ángeles.
Елене нравится, что вы оба поклоняетесь ей?
¿Elena disfruta teniéndoos a los dos adorándola en su altar?
И мне нравится этот.
Y me encantó éste.
Мне нравится свекла.
Me encantan las remolachas.
Джордж всегда знает, как заставить меня себе нравится.
George siempre encuentra la forma de hacerme sentir bien conmigo misma.
Я не знаю, что это, но мне нравится.
Ya volvimos. No sabemos qué es esto, pero lo amo.
Мне нравится проектировать.
Me encantaría un proyecto.
Скажи мне тебе нравится жить находясь все время за его спиной?
Dime¿realmente disfrutas vivir a su sombra como lo haces?
Результатов: 23856, Время: 0.2367

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский