Примеры использования Aunado на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
con nuestra buena voluntad y cooperación y el esfuerzo aunado de todos nosotros, nuestro objetivo de cumplir el mandato de la Conferencia podrá alcanzarse dentro de los plazos propuestos.
Durante más de un decenio hemos sostenido que el acuerdo sobre una convención general relativa al terrorismo internacional debería haber sido un primer paso en todo esfuerzo aunado de lucha contra el terrorismo dentro de las Naciones Unidas y así lo seguimos creyendo.
Zimbabwe, aunado a todos los pueblos del mundo que aman la paz, se ha sentido consternado por las acciones de los enemigos del proceso de paz.
Por ejemplo, para reflejar los costos del desarrollo de sus activos intangibles debería ser suficiente un sistema sencillo de registro del tiempo, aunado a la determinación de todos los gastos directos, como los gastos de contratación de consultores.
Sin embargo, la ausencia de políticas públicas en la materia por más de medio siglo aunado a los efectos del cambio climático, han hecho insuficientes
Aunado a la creación de centros de administración de justicia,
El consiguiente desfase entre las responsabilidades y los recursos, aunado a rigurosísimas limitaciones presupuestarias, ha contribuido muchas veces a la dilución de los esfuerzos de la Secretaría en la esfera del desarrollo,
Estamos seguros que su capacidad y experiencia, aunado a la voluntad política
el OOPS han coordinado y aunado sus esfuerzos para realizar esas misiones humanitarias.
Doy las gracias a los 31 países que aportan los contingentes que integran la FPNUL por su continuo compromiso que, aunado al establecimiento de una firme asociación en materia de mantenimiento de la paz con las Fuerzas Armadas Libanesas, ha hecho posible aplicar con éxito varios aspectos fundamentales de la resolución 1701(2006).
Aunado a estas acciones el Gobierno ejecuta dos programas orientados básicamente al alivio de la pobreza,
Aunado a dicho precepto fundamental,
Las principales causas del incremento de los recursos necesarios fue el aumento neto propuesto de la plantilla con cargo a la cuenta de apoyo, aunado al aumento de los gastos estándar en concepto de sueldos
En la actualidad se requiere un esfuerzo colectivo y aunado por parte de todos los involucrados para formular cuanto antes un plan de acción estratégico
Sin embargo, la ausencia de políticas públicas en la materia por más de medio siglo aunado a los efectos del cambio climático,
Aunado a la baja de los precios del petróleo en casi el 8,8%,
principalmente debido al crecimiento anual excepcionalmente alto de las importaciones(65%) aunado con el aumento relativamente bajo de las exportaciones que alcanzó un impresionante 24% nominal únicamente por la abrupta caída registrada en el periodo de base.
Aunado al desempleo
En algunas zonas- por ejemplo al oeste de la Argentina- el principio de los derechos accesorios, aunado a otros factores como los subsidios que no dependen de una demanda efectiva de productos agrícolas y el derecho preferente
Esto, aunado a la utilización más generalizada de las evaluaciones de vulnerabilidad para asegurar el mejor uso de los sitios adecuados para la construcción de nuevas instalaciones educativas,