СОГЛАСОВАННЫЕ - перевод на Испанском

convenidas
согласовать
договориться
согласиться
согласования
достичь согласия
постановить
принять решение
договоренности
согласны
прийти к согласию
concertados
заключать
заключение
согласовывать
подписать
достичь
согласованных
acordadas
согласовать
согласования
договориться
согласиться
достичь согласия
вспомнил
принять решение
согласия
достичь договоренности
постановить
armonizadas
гармонизировать
унифицировать
соответствие
согласования
согласовать
приведения
привести
гармонизации
унификации
согласованности
coordinadas
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование
coherentes
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
negociados
торговаться
вести
переговоров
ведения переговоров
договориться
обсуждения
обсудить
согласования
согласовать
заключения
convenidos
согласовать
договориться
согласиться
согласования
достичь согласия
постановить
принять решение
договоренности
согласны
прийти к согласию
acordados
согласовать
согласования
договориться
согласиться
достичь согласия
вспомнил
принять решение
согласия
достичь договоренности
постановить
concertadas
заключать
заключение
согласовывать
подписать
достичь
согласованных
concertado
заключать
заключение
согласовывать
подписать
достичь
согласованных
concertada
заключать
заключение
согласовывать
подписать
достичь
согласованных
armonizados
гармонизировать
унифицировать
соответствие
согласования
согласовать
приведения
привести
гармонизации
унификации
согласованности
convenido
согласовать
договориться
согласиться
согласования
достичь согласия
постановить
принять решение
договоренности
согласны
прийти к согласию
acordado
согласовать
согласования
договориться
согласиться
достичь согласия
вспомнил
принять решение
согласия
достичь договоренности
постановить
coordinados
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование
convenida
согласовать
договориться
согласиться
согласования
достичь согласия
постановить
принять решение
договоренности
согласны
прийти к согласию
coherente
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
coordinada
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование
acordada
согласовать
согласования
договориться
согласиться
достичь согласия
вспомнил
принять решение
согласия
достичь договоренности
постановить
negociadas
торговаться
вести
переговоров
ведения переговоров
договориться
обсуждения
обсудить
согласования
согласовать
заключения
armonizado
гармонизировать
унифицировать
соответствие
согласования
согласовать
приведения
привести
гармонизации
унификации
согласованности
coordinado
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование

Примеры использования Согласованные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Согласованные выводы по вопросу о бухгалтерском.
CONCLUSIONES CONVENIDAS ACERCA DE LA CONTABILIDAD.
Согласованные рекомендации, принятые комиссией.
RECOMENDACIONES CONVENIDAS APROBADAS POR LA COMISIÓN DE.
Согласованные выводы, принятые Постоянным комитетом.
CONCLUSIONES CONVENIDAS APROBADAS POR LA COMISION PERMANENTE.
Согласованные выводы, принятые Постоянным комитетом.
CONCLUSIONES CONVENIDAS APROBADAS POR LA COMISION.
Согласованные выводы постоянного комитета по сырьевым.
CONCLUSIONES CONVENIDAS DE LA COMISION PERMANENTE DE.
Согласованные выводы 1995/ 1 последующие меры.
CONCLUSIONES CONVENIDAS 1995/1 SEGUIMIENTO.
Согласованные принципы и методология делимитации границы.
Acuerdo sobre principios y metodología para la delimitación de la frontera.
Индонезия является одной из тех развивающихся стран, которые предпринимают эти согласованные усилия.
Indonesia es uno de los países en desarrollo que han emprendido esos esfuerzos mancomunados.
Какие согласованные на международном уровне руководящие принципы могли бы понадобиться для этого?
¿Qué tipo de directrices convenidas internacionalmente serían necesarias a ese respecto?
Приоритеты и программы, согласованные Исполнительным.
Prioridades y programas aprobados por la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP.
Поэтому мы должны определить общие, согласованные и единообразные меры по смягчению последствий кризиса для того,
Así pues, necesitamos encontrar medidas comunes, armonizadas y unificadas para avanzar hacia el desarrollo sostenible
Число стран Центральной Азии, составляющих в своих национальных счетах согласованные и сопоставимые оценочные показатели экономической деятельности,
Número de países de Asia central que incluyan en sus cuentas nacionales estimaciones armonizadas y comparables de la economía no registrada(sector informal
Международное сообщество должно предпринять согласованные шаги во избежание распространения угрозы, обеспечив систематический контроль над вооружениями, имеющимися в пределах
Es necesario que la sociedad internacional adopte medidas coordinadas para evitar la proliferación de riesgos bajo un control sistemático de las armas que existen en sus territorios
Рекомендовать экспертам применять согласованные временны е рамки для всех секторальных оценок, представляемых в национальных сообщениях;
Que aconsejara a los expertos que utilizaran escalas de tiempo coherentes para todas las evaluaciones sectoriales presentadas en las comunicaciones nacionales;
Какого рода согласованные меры в области политики необходимо принять для поддержания неустойчивого процесса оживления в мировой экономике и содействия созданию новых рабочих мест?
¿Qué tipo de medidas normativas coordinadas se necesitan para sostener la frágil recuperación económica mundial y promover la creación de empleo?
Европейский союз также поддерживает согласованные на международном уровне руководящие принципы в отношении импорта
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes
Поскольку оба этих органа, как можно ожидать, выработают согласованные тексты по наименее развитым странам, вряд ли есть
Puesto que cabe esperar que los dos órganos produzcan textos negociados sobre los países menos adelantados,
Когда становится все труднее проводить согласованные фискальные и монетарные политики, риск полного растворения еврозоны будет расти.
A medida que se torne cada vez más difícil implementar políticas fiscales y monetarias coherentes, aumentaría el riesgo de la disolución completa de la eurozona.
Меры на национальном уровне дополняли более согласованные региональные инициативы в отношении обеспечения готовности к стихийным бедствиям и проведения мероприятий по ликвидации их последствий.
Las medidas nacionales se han visto complementadas por iniciativas regionales más coordinadas para la preparación, gestión y recuperación después de los desastres.
она предлагает согласованные и конкретные решения.
propone soluciones armonizadas y concretas.
Результатов: 5535, Время: 0.0633

Согласованные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский