BARRICADAS - перевод на Русском

заграждения
valla
barreras
barricadas
cerca
obstáculos
muro
control
дорожные заграждения
barricadas
las barreras en las carreteras
los bloqueos de carretera
блокпосты
barricadas
los controles
barreras
cortes de carreteras
barreras en las carreteras
puestos
посты
puestos
cargos
funciones
posts
salientes
post
barricadas
контрольно-пропускные пункты
puestos de control
cruces
puntos de control
pasos fronterizos
puntos fronterizos
barricadas
puntos de paso
баррикад
barricadas
opuesto
баррикадах
barricadas
заграждений
barreras
obstáculos
barricadas
alambradas
vallas
cercas
баррикадами
barricadas
дорожных заграждений
заграждениями

Примеры использования Barricadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nunca pudo haberlo hecho solo con las barricadas y las partidas de búsqueda.
Ты бы не справился в одиночку… с блокпостами и поисковыми группами.
Abandonen la puerta. Vuelvan a las barricadas.
Бросайте ворота и отступайте к баррикадам!
¡Barricadas en las puertas!
Перекрыть ворота!
Romperemos sus barricadas.
Прорвемся сквозь баррикады.
Quiero barricadas en todos los cruces a 50 km.
Мне нужны заставы на дорогах в радиусе 50 км.
En esas barricadas se cometieron otras violaciones,
Возле этих завалов были совершены
Manténganse detrás de las barricadas.
Оставайтесь за ограждениями.
Y bonitos círculos Que muestran barricadas.
И кружками, что показывают перекрытые дороги.
Deben adoptarse las medidas que hagan falta para que se eliminen todas las barricadas;
Следует принять необходимые меры для ликвидации всех контрольно-пропускных постов;
La falta de transportes blindados de tropas agravaba el efecto de la emboscada en las barricadas.
Отсутствие БТР усилило воздействие засады на дороге.
No estoy sugiriendo que las muchedumbres estén por tomar las barricadas y de colgar cada banquero de inversión del farol más cercano,
Я не предлагаю собираться толпами, чтобы штурмовать баррикады и весить каждого инвестиционного банкира на ближайшем фонарном столбе,
Saquearon viviendas, levantaron barricadas y golpearon a las personas que se negaron a pagarles
Они совершали грабежи домов и воздвигали заграждения на дорогах, избивали людей,
incluso manifestaciones y barricadas en los caminos, que provocaron inseguridad en varias zonas del país.
включая демонстрации и баррикады на дорогах, которые обусловили отсутствие безопасности в ряде районов страны.
El 28 de abril una patrulla motorizada descubrió que las barricadas en los dos desvíos cerca de Crkvice eran transitables
Апреля мобильный патруль обнаружил, что заграждения на двух объездных путях около Црквице можно объехать
La policía además rechazó negociar acerca de quién retiraba las barricadas y arrestó a los habitantes de la comunidad
Полиция также отказалась вести переговоры, ликвидировав баррикады и арестовав местных жителей
La SFOR desmanteló las barricadas y mantuvo una presencia en la zona a fin de evitar actos de violencia
СПС демонтировали дорожные заграждения и поддерживали свое присутствие в этом районе с целью предотвращения насилия,
Las barricadas se fortificaban continuamente
Дорожные заграждения все время укреплялись,
el Presidente de Serbia Boris Tadić pidió públicamente que se desmantelaran las barricadas.
президент Сербии Борис Тадич публично призвал разобрать заграждения.
quemaron neumáticos y erigieron barricadas en las calles.
поджигали автомобильные покрышки и возводили баррикады на улицах города.
los manifestantes quemaron neumáticos y construyeron barricadas improvisadas para tratar de impedir el avance de las fuerzas de seguridad.
демонстранты жгли шины и сооружали импровизированные блокпосты, пытаясь преградить путь силам безопасности.
Результатов: 193, Время: 0.0775

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский