CALIDAD DE EXPERTA - перевод на Русском

эксперта
experto
perito
pericial
экспертов
expertos
peritos

Примеры использования Calidad de experta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
desea responder, en su calidad de experta, a las observaciones formuladas por la Sra. Abaka respecto del castigo por la violación.
хотела бы ответить на замечания гжи Абаки, сделанные ею в качестве эксперта, в отношении наказания за изнасилование.
de la Cuarta Convención de Lomé: por la intensificación en el futuro de la cooperación entre la Unión Europea y el Grupo ACP",">Bruselas(en calidad de experta).
Брюссель( консультант).
procurará participar en las misiones de evaluación de las necesidades después de los conflictos en calidad de experta en infraestructura física,
оценке потребностей в странах, переживших конфликты, в качестве эксперта по развитию физической инфраструктуры,
La Presidenta, hablando en calidad de experta, dice que le agrada saber que se ha establecido en la Universidad de Conakry un departamento de cuestiones de género
Председатель, выступая в качестве эксперта, говорит, что она с удовлетворением восприняла информацию о том, что в Университете Конакри был открыт факультет по гендерным проблемам
La Presidenta, hablando en calidad de experta, solicita información sobre la función
Председатель, выступая в качестве эксперта, просит представить информацию,
quien participó a título personal en calidad de experta y reiteró su apoyo al establecimiento de un entorno socioeconómico
которая присутствовала в ее личном качестве эксперта, и вновь высказались в поддержку создания надежных,
el Secretario General nombró a la Sra. Gracia Simbine Machel(Mozambique) en calidad de experta para que, en colaboración con el Centro de Derechos Humanos
назначил г-жу Грасиа Симбине Машел( Мозамбик) в качестве эксперта для проведения в сотрудничестве с Центром по правам человека
La Presidenta, en calidad de experta, señala el creciente costo del servicio de la deuda pública mencionado en las observaciones finales del Comité de Derechos Económicos,
Председатель, выступая в качестве эксперта, отмечает, что рост стоимости обслуживания государственного долга, упомянутый в заключительных замечаниях Комитета по экономическим,
cumple funciones en calidad de experta independiente, es necesario contar con recursos con el fin de financiar sus viajes para los períodos ordinarios de sesiones.
работает в качестве независимого эксперта, необходимы средства для оплаты поездок Председателя для участия в работе очередных сессий.
La Presidenta, hablando en su calidad de experta, pregunta en qué medida afectan las deficiencias de la producción agrícola a la nutrición de las mujeres,
Председатель, выступая в качестве эксперта, спрашивает, каким образом дефицит сельскохозяйственной продукции влияет на рацион питания женщин
La Presidenta, en su calidad de experta, dice que, si bien se han hecho considerables adelantos con respecto a los estereotipos negativos de la mujer en la sociedad suiza,
Председатель, выступая в качестве эксперта, говорит, что, хотя был достигнут значительный прогресс в устранении в Швейцарии негативных стереотипов в отношении женщин,
Miembro, en calidad de experta, del Comité de redacción de la Ley del menor de 1993(ahora Ley sobre los derechos del menor,
Член Комитета экспертов по подготовке проекта закона о детях 1993 года( ныне Закон о правах ребенка 2003 года);
Entre diciembre de 1995 y enero de 1996, para participar en calidad de experta en derecho comunitario e igualdad en el Comité del Parlamento Sueco para la Conferencia Intergubernamental de 1996; entre marzo
Декабрь 1995 года- январь 1996 года- откомандирование в шведский парламентский комитет при межправительственной конференции 1996 года в качестве эксперта по правовым нормам Сообщества в области равенства прав;
La Presidenta, en su calidad de experta, dice que, si bien el Comité comparte plenamente el interés del Estado parte en preservar la identidad nacional tras siglos de dominio colonial, es peligroso vincular
Председатель, выступая в качестве эксперта, говорит, что, хотя Комитет полностью разделяет стремление государства- участника сохранить национальную самобытность после многовекового колониального господства, опасно представлять вопрос о гендерном равенстве
Los miembros del Comité siempre actúan en calidad de expertos independientes.
Эксперты Комитета независимы и выступают в личном качестве.
En calidad de experto regional en supervisión de instituciones de internamiento, presto asesoramiento e imparto formación tanto en Armenia
В качестве регионального эксперта в области наблюдения за учреждениями закрытого типа я оказывал экспертные услуги,
En su calidad de expertos en misión, los observadores militares están sujetos a regímenes financieros
На военных наблюдателей в их качестве экспертов в командировках распространяются иные режимы финансовой
Convendría invitar al Relator Especial a que participe en calidad de experto en el examen del informe.
Специального докладчика следует пригласить в качестве эксперта для участия в рассмотрении этого доклада.
Mujeres de Bosnia y Herzegovina intervienen en calidad de expertas en todas las actividades internacionales, incluidas las reuniones internacionales
Женщины- эксперты из Боснии и Герцеговины участвуют во всех мероприятиях на международном уровне,
En cada uno de sus futuros períodos de sesiones el Foro también podría considerar la posibilidad de invitar a representantes de los grupos principales a participar en calidad de expertos en su labor.
Форум может также рассмотреть возможность предложить представителям основных групп принять участие в работе Форума в качестве экспертов в ходе всех своих будущих сессий.
Результатов: 47, Время: 0.0716

Calidad de experta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский