CANTERAS - перевод на Русском

карьерах
canteras
carreras
cantería
каменоломнях
canteras
разработка карьеров
canteras
minería
карьерные разработки
canteras
карьеры
carrera
profesional
canteras
trayectorias
каменоломни
cantera
каменоломен
canteras
разработки карьеров
explotación de canteras
каменоломню
cantera
карьерных разработок
canteras

Примеры использования Canteras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gelatina explosiva, utilizada en las canteras… para la minería.
Взравчатый желатин используемый в рудниках… для добычи полезных ископаемых.
Minería, explotación de canteras, electricidad, gas y agua.
Горнодобывающая промышленность и разработка карьеров, электроэнергетика, газо- и водоснабжение.
Canteras y minería.
Добычи и горного.
Agricultura y canteras.
Сельское хозяйство и карьерная добыча.
Explotación de minas y canteras.
Разработка шахт и карьеров.
¡Yo quiero ir a Las Canteras!
Я хочу пойти в" Коррис"!
Explotación de minas y canteras.
Горнодобывающая отрасль и разработка.
Minería y explotación de canteras.
Горнодобывающая промышленность и разработка полезных ископаемых.
Cargador de Ruedas SEM639C para Canteras.
Колесный погрузчик SEM639C для карьерных.
La Ley sobre extracción de arena, que regula las canteras de arena.
Закон о добыче песка, регулирующий работу песчаных карьеров.
Minas canteras.
Рудников карьеров.
minería y canteras.
рыболовство и горные разработки.
Las piedras del calabozo fueron traídas por bueyes desde las canteras de Rivington.
Камни для темницы были приволочены сюда из Ривингтонского карьера.
Mineras/trabajadoras de canteras.
Шахтеры/ рабочие карьеров.
Trabajadoras en minas y canteras.
Работницы шахт и карьеров.
En los actuales sitios de construcción, y canteras, enormes mega-maquinas son usadas para perforar,
На сегодняшних наибольший строительных площадках и карьерах, огромные мегамашины используются, чтобы рыть,
Trabajos subterráneos en minas y canteras y todo tipo de trabajos relacionados con la extracción de minerales y rocas;
Подземные работы на шахтах и каменоломнях и любые виды работ, связанные с добычей полезных ископаемых и горных пород;
Velar por la buena gestión de las sustancias explosivas de uso civil en las canteras, las minas, las obras públicas
Обеспечение надлежащего обращения со взрывчатыми веществами, используемыми в гражданских целях в карьерах, шахтах, в ходе общественных работ
camales, canteras e industrias extractivas de cualquier clase;
скотобойнях, каменоломнях и предприятиях горнодобывающей промышленности;
Actualmente, para prevenir la carencia de yodo entre la población se yoda la sal en las canteras de la Republica de Karakalpakstán y las provincias de Surjandarya y Navoiy.
В настоящее время в целях предупреждения йододефицитного состояния среди населения Республики в соледобывающих карьерах Республики Каракалпакстан, Сурхандарьинской и Навоинской областей проводится йодирование соли.
Результатов: 163, Время: 0.0642

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский