CANTONES - перевод на Русском

кантонах
cantones
cantonales
кантональных
cantonales
de los cantones
кантонов
cantones
cantonales
кантональном
cantonal
cantones

Примеры использования Cantones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Algunas empresas y ciertos cantones disponen una licencia de paternidad,
На некоторых предприятиях и в ряде кантонов предусмотрен отпуск для отцов,
Varios cantones estudian la posibilidad de permitir que las comunidades religiosas no reconocidas en derecho público organicen también(bajo ciertas condiciones) la enseñanza religiosa en la escuela.
В разных кантонах рассматривается возможность разрешить не имеющим публично-правового статуса религиозным общинам организовывать- на определенных условиях- религиозное обучение в школах.
La delegación subrayó también que varios cantones disponían de servicios de mediación
Делегация также подчеркнула, что в ряде кантонов существуют управления омбудсменов
Por otra parte, se espera que los cantones den una uniformidad mayor a la práctica seguida en materia de ejecución de las decisiones
В свою очередь от кантонов ожидается более активная стандартизация практики исполнения решений
En el párrafo 93 del informe inicial se mencionó que dos cantones disponían, para la privación de derechos políticos, otros fundamentos además de la enfermedad mental o la deficiencia intelectual.
В пункте 93 первоначального доклада упоминалось, что в двух кантонах были предусмотрены и другие основания для лишения политических прав помимо душевной болезни и слабоумия.
tiene 26 cantones, cada uno de los cuales posee su propia Constitución y legislación.
состоящее из 26 кантонов. Каждый кантон имеет собственную конституцию и собственное законодательство.
Sin embargo, algunos cantones tienen también un sistema de democracia directa en el que el poder legislativo es ejercido por la Asamblea del Pueblo.
Однако в ряде кантонов действует система прямой демократии, согласно которой законодательная власть принадлежит народному собранию.
Todos los demás deportados que debieron viajar en el mismo vuelo han regresado a sus respectivos cantones y, por consiguiente,
Все другие подлежавшие депортации этим рейсом лица были возвращены в кантоны, где они проживали, так
Algunos cantones siguen rigiéndose por un sistema de democracia directa en el que el poder legislativo es ejercido por la Asamblea del Pueblo.
В ряде кантонов предусмотрена также возможность использования системы прямой демократии, при которой законодательная власть осуществляется общим собранием народа.
Crear el cargo de ombudsman antidiscriminación en todos los cantones(Australia);
Создать управления омбудсменов по борьбе против дискриминации в каждом из кантонов( Австралия);
únicamente a escala federal, pronto los cantones tendrán que hacer lo mismo.
только на федеральном уровне, в скором времени это также потребуется от кантонов.
Madame Godber, dígame, ¿sabe usted cuál es el país montañoso por excelencia y que está dividido en cantones?
Миссис Годбер, назовите мне страну, очень гористую и разделенную на кантоны?
dividiendo con ello el territorio de hecho en tres cantones separados.
фактически разделив территорию на три отдельных округа.
la Confederación y los cantones alientan y apoyan a las mujeres en las esferas en que se encuentran en desventaja,
в Конфедерации и кантонах с помощью различных методов женщины получают поощрение
Establecer en todos los cantones del país un mecanismo independiente con el mandato de investigar todas las denuncias de uso excesivo de la fuerza,
Создать во всех кантонах страны независимый механизм для расследования всех жалоб на применение чрезмерной силы, жестокое обращение
Mientras los cantones de Vaud, Neuchâtel
Если кантоны Ваадт, Невшатель
El Comité de Derechos Humanos recomendó que todos los cantones crearan un mecanismo independiente facultado para recibir
КПЧ рекомендовал создать во всех кантонах независимый механизм, обладающий полномочиями получать
En los diez cantones, los presidentes cantonales son hombres,
Председателями всех 10 кантонов являются мужчины, а в составе более
La Confederación y los cantones adoptaron durante los últimos años toda una serie de medidas en favor de la igualdad, de lucha contra la discriminación
Конфедерация и кантоны за последние годы приняли ряд мер в области обеспечения равенства,
En el momento de la redacción del informe inicial sólo existía el derecho de voto de los extranjeros en los cantones de Neuchâtel(en el plano comunal) y del Jura(en los niveles comunal y cantonal).
Когда готовился первоначальный доклад, право голоса для иностранцев существовало только в кантонах Невшатель( на уровне общин) и Юра( на уровне кантона и общин).
Результатов: 1526, Время: 0.128

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский