CAPTURADA - перевод на Русском

захвачена
capturada
tomada
invadida
ocupada
incautada
confiscadas
secuestrado
conquistado
поймана
capturada
atrapada
pillada
схвачена
capturada
задержано
detenida
aprehendidos
retenido
retrasados
interceptado
capturada
apresado
выловлена
capturado
захвачен
capturado
tomado
secuestrado
invadido
aprehendido
ocupado
conquistada
se apoderaron
confiscado
захваченное
capturadas
confiscadas
tomadas
incautadas
hayan requisado
в плену
prisionero
en cautiverio
cautiva
en cautividad
en prisión
presa de
capturada

Примеры использования Capturada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ha sido capturada por Crossfire por lo que Scott Lang podría devolver el dinero que se le debe.
она была захвачена Перекрестным огнем, так что бы Скотт Лэнг мог выплатить деньги, которые причитаются.
En noviembre, George Washington envió al joven soldado de 25 años Henry Knox a traer a Boston la artillería pesada que había sido capturada en el fuerte Ticonderoga.
В ноябре Вашингтон послал бывшего книготорговца Генри Нокса привезти в Бостон тяжелую артиллерию, которая была захвачена в форте Тикондерога.
Silk Road fue capturada y cerrada, y se anunciaron cargos contra un número de socios principales
Silk Road был закрыт и захвачен, были объявлены обвинения в отношении ряда ключевых партнеров
Desdichadamente para ud. en el San Isidro hay un oficial… que conocia a La Reve y como fué capturada.
К несчастью для вас на Сан Исидро находился офицер, который знал Мечту и знал, как она была захвачена.
Fue incendiada por completo la aldea de Basharat del distrito de Kubatli de Azerbaiyán, capturada el 27 de agosto.
Полностью сожжено захваченное 27 августа село Башарат Кубатлинского района Азербайджана.
Aunque fuese capturada en una negociación de paz, la Federación tendría que devolverla a los serbios.
Даже если он будет захвачен, Федерации придется вернуть его сербам в ходе любых мирных переговоров.
revela que Anke murió en el campo de concentración de Theresienstadt después de que fue capturada por los nazis.
рассказывает ему про Анке, которая умерла в концентрационном лагере Терезиенштадт после того, как была захвачена нацистами.
fue capturada con su tripulación y conducida hacia la retaguardia.
был захвачен вместе с его командой и переправлен на иранскую территорию.
Después de un mes de dura lucha en el calor del verano, Nasiriya fue capturada en julio de 1915.
После месяца жестокой борьбы в летнюю жару в июле 1915 г. Насирия была захвачена.
que fue capturada el 17 de noviembre de 1994.
который был захвачен 17 ноября 1994 года.
Si soy… capturada. Voy a tener la esperanza de que tendréis éxito y me encontraréis a tiempo.
Если меня схватят… ох, я просто буду надеяться, что вам повезло и вы найдете меня со временем.
Pero luego su campaña fue capturada envíando notas a los líderes corporativos diciéndoles que no se preocupen,
Но затем его сотрудник был пойман за рассылкой записок лидерам корпораций, в которых им предлагалось не волноваться,
La patrulla fue capturada por una unidad aérea rusa
Отряд был схвачен группой русских парашютистов
Al principio, la única persona capturada por la defectuosa cámara de seguridad estaba usando el armario
Сначала единственный человек поймали на камеру Glitchy наблюдения использовал шкаф
Idéntico al asalto de hace 9 años, donde la única capturada fue…- Sonia Ruiz.
Идентично ограблению 9 лет назад, когда поймали только Соню Руиз.
Actualmente, el rescate se suele entregar directamente a los piratas que están a bordo de la nave capturada.
Платежи в счет выкупа сейчас обычно доставляются пиратам на борт захваченного судна.
Desafirtunadamente, la mancha fue capturada por satélites espías rusos,
К несчастью, пятно было запечатлено российским спутником- шпионом,
la principal ciudad del Afganistán occidental, capturada por los talibanes en septiembre de 1995.
главный город в западном Афганистане, который был захвачен движением" Талибан" в сентябре 1995 года.
transbordos de la pesca capturada ilegalmente.
перевалку незаконно добытой рыбы94.
Permitir a los magistrados de los tribunales de circuito ordenar la incautación de toda suma de efectivo capturada por un miembro de la Garda Síochána
Разрешение судье окружного суда издавать приказ о конфискации любых наличных средств, задержанных сотрудниками ирландской полиции
Результатов: 84, Время: 0.3082

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский