CERCA DE NAPLUSA - перевод на Русском

неподалеку от наблуса
cerca de naplusa
недалеко от наблуса
cerca de naplusa

Примеры использования Cerca de naplusa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que recibió un disparo de colonos terroristas que abrieron fuego desde su automóvil contra una multitud que protestaba cerca de Naplusa.
который был застрелен террористами- поселенцами, стрелявшими из своего автомобиля в толпу протестующих вблизи Наблуса.
de Beit Ur y dos en Aboud, cerca de Naplusa.
одна- в деревне Бейт- Ур и две- в Абуде, близ Наблуса.
32 de la cárcel de Farah cerca de Naplusa.
32 заключенных из Фарахской тюрьмы близ Наблуса.
pudo apreciarse cuando el Relator Especial visitó el campamento de refugiados de Balata, cerca de Naplusa.
Специальный докладчик убедился в ходе посещения лагеря беженцев Балата возле Наблуса.
ingresaron a la aldea de Howara, cerca de Naplusa, y causaron la muerte de un palestino civil
они ворвались в деревню Ховара вблизи Наблуса, убили мирного палестинца
El 8 de octubre, las FDI levantaron la clausura que habían impuesto en la aldea de Azira Shamalya, cerca de Naplusa, el 20 de septiembre
Октября ИДФ сняли режим блокады с деревни Азира- эш- Шамалия неподалеку от Наблуса, введенной 20 сентября после того,
algunos colonos habían estado trabajando en 60 dunums de tierras palestinas en la ciudad de Kufur Lakaf, cerca de Naplusa. Los colonos se proponían transformar esas tierras en un campo de deportes destinado al asentamiento de Karney Shomron.(The
поселенцы вели работы на участке палестинской земли площадью в 60 дунамов в городе Куфур- Лакаф неподалеку от Наблуса, намереваясь создать на этом участке спортивную площадку для жителей поселения Карней- Шомрон.(" Джерузалем таймс",
en Kfar Diek, cerca de Naplusa, y en A el Lavad, cerca de Tulkarm.
в Кфар- Диеке, неподалеку от Наблуса, и в Эль- Лаваде, неподалеку от Тулькарма.
uno de esos ataques militares provocó una tragedia devastadora en la aldea de Rujeeb, cerca de Naplusa.
к катастрофическим последствиям для одной семьи в деревне Руджиб, расположенной неподалеку от Наблуса.
oriundo de Birkin, cerca de Naplusa salió para Jordania después de llegar a un acuerdo con las autoridades israelíes de permanecer en Jordania cinco años en lugar de pasar varios en prisión.
из Биркина, близ Наблуса, по сообщениям, выехал в Иорданию после достижения договоренности с израильскими властями добровольно уехать в Иорданию на пять лет вместо того, чтобы несколько лет провести в тюрьме.
Aguas para Estudios y Servicios Jurídicos organizó una sentada en Deir Istiyeh, cerca de Naplusa, en un puesto de control israelí que se había instalado para impedir a los agricultores palestinos la entrada a sus tierras,
водных ресурсов организовало сидячую забастовку в Дейр- Истии, вблизи Наблуса, на израильском контрольно-пропускном пункте, который был создан в целях недопущения палестинских фермеров на их земли,
mutilado de un varón de 15 años en una zona situada bajo el control de colonos del asentamiento de Al-Hamra, cerca de Naplusa, en el norte de la Ribera Occidental.
13 других гражданских лиц ранены. 16 апреля на участке, находящемся под контролем поселенцев, проживающих в поселке Аль- Хамра возле Наблуса на севере Западного берега, было обнаружено обнаженное и обезображенное тело 15- летнего юноши.
más de 20 colonos atacaron la aldea palestina de Burin cerca de Naplusa, destrozando automóvilesde una aldea palestina y destrozaron bienes y tierras agrícolas.">
24 июля более 20 поселенцев, напавших на палестинскую деревню Бурин недалеко от Наблуса, разбивали автомобили
llevarlo al campamento de refugiados de Balata, cerca de Naplusa, donde lo mataron a tiros(véase la lista).(Ha'
в лагерь для беженцев в Балате, расположенный недалеко от Наблуса, и застрелили его( см. список).(" Гаарец",
Los ataques recientes han incluido un ataque de los colonos a los huertos de olivos de la aldea de Burin, cerca de Naplusa, en el que cortaron por lo menos 15 olivos, una incursión de los colonos en la aldea de Duma, cerca de Naplusa, en que incendiaron un automóvil
Последние нападения включают нападение поселенцев на оливковые рощи в деревне Бурин возле Наблуса, в ходе которого были вырублены по меньшей мере 15 оливковых деревьев; нападение поселенцев на деревню Дума возле Наблуса, в ходе которого они подожгли автомобиль
procedente de Kufar Qalil, cerca de Naplusa, fue asesinado por las fuerzas israelíes.
Айеда Бакера Мансура из поселка Куфар- Калиль, расположенного в окрестностях Наблуса.
El 19 de julio, una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel(FDI) descubrió el cadáver de un palestino cerca de Naplusa(véase la lista).
Июля патруль ИДФ обнаружил недалеко от Наблуса тело палестинского мужчины( см. список).
El 5 de julio de 2014, Tariq Ziad Zuhdi Adeli, un joven de 22 años, fue secuestrado por colonos cerca de Naplusa, en la Ribera Occidental septentrional.
В этой связи следует указать на похищение поселенцами 5 июля 2014 года 22- летнего Тарика Зиада Зуди Адели рядом с населенным пунктом Наблус в северной части Западного берега.
En el asentamiento de Migdalim cerca de Naplusa los soldados frustraron otro ataque de un joven árabe de 17 años procedente de una aldea vecina que portaba un hacha.
В поселении Мигдалим в окрестностях Наблуса военнослужащие отразили еще одно нападение 17- летнего арабского юноши из соседней деревни, имевшего при себе топор.
de Rujeib, cerca de Naplusa, a 10 años de prisión, por un ataque perpetrado contra
из Руджейба, недалеко от Наблуса, к 10 годам тюремного заключения за нападение на силы ИДФ,
Результатов: 122, Время: 0.0444

Cerca de naplusa на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский