CINCO PRINCIPIOS - перевод на Русском

пять принципов
cinco principios
пяти принципов
los cinco principios
пяти принципах
cinco principios
пятью принципами
cinco principios

Примеры использования Cinco principios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
económico internacional debe basarse en los cinco principios de la coexistencia pacífica
экономического порядка должно основываться на пяти принципах мирного сосуществования
Cinco principios fundamentales forman la base para la acción: el empleo como eje de la política socioeconómica; el papel vital de la educación
Основу для действий составляют пять принципов: ключевое значение вопросов занятости в социально-экономической политике;
En el derecho internacional existen cinco principios que sirven de base para la jurisdicción penal:principio de personalidad pasiva, d el principio de protección y e el principio universal.">
В международном праве существуют пять принципов, которые создают основы для уголовной юрисдикции:
Además, Myanmar es uno de los copatrocinadores de los Cinco Principios de la Coexistencia Pacífica,
Мьянма также является одной из тех стран, которым принадлежит инициатива разработки пяти принципов мирного сосуществования,
Los cinco principios del respeto mutuo de la soberanía
Политические устои, подкрепляющие мир во всем мире, составляют пять принципов, а именно взаимное уважение суверенитета
Este plan de transformaciones está organizado con arreglo a cinco principios(apropiación, alineación,
Это руководство по содействию преобразованиям построено на пяти принципах ответственность, координация,
Kismaayo a que respetaran los cinco principios enumerados en el comunicado de su 21ª cumbre extraordinaria
Кисмайо поддерживать установки пяти принципов, перечисленных в коммюнике их двадцать первой внеочередной встречи в верхах,
Tal vez podamos servirnos para ello de los cinco principios expuestos por su predecesor, Sr. Deiss, a quien rendimos homenaje,
С этой целью, возможно, мы могли бы руководствоваться пятью принципами, предложенными Председателем предыдущей сессии гном Дайссом,
principios de la Carta de las Naciones Unidas y a estos cinco principios: el respeto mutuo de la soberanía
принципов Устава Организации Объединенных Наций и пяти принципов взаимного уважения суверенитета
principios de la Carta de las Naciones Unidas y se basan en los Cinco Principios de la Coexistencia Pacífica
принципам Устава Организации Объединенных Наций и основываться на пяти принципах мирного сосуществования
el nuestro las naciones no tienen más alternativa que adherir a los cinco principios de la coexistencia pacífica
у стран нет иного выбора: они должны придерживаться пяти принципов мирного сосуществования
principios de la Carta de las Naciones Unidas y los cinco principios de coexistencia pacífica serían beneficiosas para el fortalecimiento de la paz,
принципами Устава Организации Объединенных Наций и пятью принципами мирного сосуществования будут способствовать укреплению мира,
basado en los Cinco Principios de la Coexistencia Pacífica
основанных на пяти принципах мирного сосуществования
basada en los resultados, integrado por un plan de acción de cinco principios básicos, fundados en principios de gestión de demostrada eficacia,
эта система разработана в соответствии с планом действий на основе пяти принципов, касающихся проверенных способов управления, наработанного опыта
el nuestro, las naciones no tienen más alternativa que la de adherirse a los Cinco Principios de la Coexistencia Pacífica y encontrar un terreno
который характеризуется столь большим разнообразием, у государств нет другой альтернативы кроме присоединения к пяти принципам мирного сосуществования
para los pueblos indígenas, estableciéndose cinco principios para la dirección, el control y la evaluación de la labor:
на основе которой были разработаны пять принципов в целях определения основных направлений работы,
El Comité solicitó al CAC que aprobara los cinco principios que le había presentado y le invitó a que pidiera a todos sus miembros que dictaran instrucciones administrativas
Комитет представил на утверждение АКК пять принципов и просил АКК предложить всем своим членам утвердить административные инструкции
la financiación de la atención sanitaria esencial por parte de la comunidad como uno de los cinco principios inspiradores de la reforma de las políticas de salud en los países de bajos ingresos.
пяти лет, ее успехи впечатляют, и предлагалось усилить контроль со стороны общин за">основным медицинским обслуживанием и увеличить масштабы его финансирования ими в качестве одного из пяти принципов реформы политики в области здравоохранения для стран с низким уровнем дохода.
y se establecían cinco principios destinados a orientar a los científicos
и изложило пять принципов, призванных" ориентировать отдельных ученых
en particular los Cinco Principios de Roma para la Seguridad Alimentaria Mundial Sostenible,
в частности на пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности,
Результатов: 61, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский