CINCO SIGLOS - перевод на Русском

пяти столетий
cinco siglos
пяти веков
cinco siglos
5 веков
cinco siglos
пять веков
cinco siglos
пять столетий
cinco siglos

Примеры использования Cinco siglos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
hace cinco siglos.
некоренными народами пять веков тому назад.
Es una revolución que podría completar una metarevolución que ha durado cinco siglos.
В том смысле, что она завершит мета- революцию, которая происходит уже пять веков.
a lo largo de su historia de cinco siglos, ha sido venerada y honrada por musulmanes de todo el mundo.
воздвигнутая пять веков назад, почитается и высоко ценится мусульманами всего мира.
Cinco siglos después de la destrucción del modo de producción de nuestros ancestros,
Через пять столетий после того, как была разрушена система производства наших предков,
Como muchos otros Estados, Libia ha sido víctima en los últimos cinco siglos de un enorme saqueo cultural.
За последние пять веков Ливия, как и многие другие государства, подвергалась широкомасштабному разграблению культурных ценностей.
Desde el punto de vista histórico, por cinco siglos fuimos la única colonia portuguesa de la región y, por un cuarto de siglo estuvimos ocupados por Indonesia.
Исторически мы на протяжении пяти веков были единственной португальской колонией в регионе, и на протяжении четверти века мы были территорией, оккупированной Индонезией.
miren estas hermosas imágenes de rostros que nadie ha visto en cinco siglos.
Только посмотрите на замечательные изображения лиц, которые никто не видел на протяжении 5 веков.
Reconociendo que desde hace más de cinco siglos los romaníes son víctimas de discriminación,
Признавая, что рома на протяжении более пяти столетий сталкиваются с широко распространенными
Durante casi cinco siglos, millones de africanos-- hombres, mujeres y niños-- fueron transformados en cargamentos humanos,
На протяжении почти пяти веков миллионы африканцев-- мужчин, женщин и детей-- превращали в людской груз, перевозили через Атлантический
estatal del movimiento de liberación de los montenegrinos durante los próximos cinco siglos.
ядром государственности для освободительного движения черногорцев на протяжении следующих пяти столетий.
que nos dejó sólo los otros dibujos, que durante cinco siglos no pudimos ver y hoy lo vemos gracias a la tecnología.
которое мы не видели целых 5 веков. И все это благодаря технологии.
que nos dejó sólo los otros dibujos, que durante cinco siglos no pudimos ver y hoy lo vemos gracias a la tecnología.
которое мы не видели целых 5 веков. И все это благодаря технологии.
en España, desde donde cinco siglos después cruza a América con los esclavos africanos.
откуда пять веков спустя он перебрался в Америку с африканскими рабами.
A nuestra isla arribaron, hace cinco siglos, como parte del cruel comercio, alrededor de 1,3 millones de esclavos africanos,
Пять столетий назад в результате этой жестокой торговли из Африки на наш остров было вывезено около 1,
llamada regla de oro, pronunciada por primera vez por Confucio cinco siglos antes de Cristo.
известную как Золотое Правило. За пять веков до Христа, первым его провозгласил Конфуций.
un continente que ha sido empobrecido tras cinco siglos de esclavitud y un siglo de colonización y explotación.
предпочитаю говорить об Африке как о континенте, который обеднел за пять столетий рабства и одного столетия колониализма и эксплуатации.
Hace casi cinco siglos, desde Guatemala, Fray Bartolomé de las Casas alzó su voz en defensa del indígena,
Еще около пяти веков назад в Гватемале в защиту коренных народов выступил Фра Бартоломе де лас Касас.
miren estas hermosas imágenes de rostros que nadie ha visto en cinco siglos. Miren estos retratos.
Только посмотрите на замечательные изображения лиц, которые никто не видел на протяжении 5 веков. Посмотрите на эти портреты.
turcas a los Balcanes, región que los turcos ocuparon durante cinco siglos.
турецкие войска на Балканах, где они в течение пяти столетий являлись оккупантами.
la línea fronteriza entre Croacia y Montenegro desde hace cinco siglos.
пограничной линии между Хорватией и Черногорией пятивековой давности.
Результатов: 63, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский