COLOCARON - перевод на Русском

установили
establecieron
instalaron
determinaron
fijaron
colocaron
comprobaron
constataron
emplazaron
pusieron
descubrieron
разместили
colocaron
publicaron
pusieron
han desplegado
emplazaron
sitios
estacionaron
поставили
pusieron
han puesto
han planteado
fijamos
colocaron
establece
han sometido
заложили
han sentado
colocaron
establecieron
constituyen
proporcionaron
sembraron
поместили
pusieron
colocaron
puesto
internaron
confinaron
ingresó
recluyeron
положили
pusieron
colocaron
подложили
pusieron
colocaron
plantó
подбросили
plantaron
pusieron
dejó
colocaron
llevaron
устанавливали
establezcan
instalaban
fijaban
determinen
colocaron
impongan
установила
determinó
estableció
comprobó
constató
descubrió
fijó
instaló
colocó
verificó
reveló
размещали

Примеры использования Colocaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, las fuerzas turcas colocaron un letrero dentro de la zona de amortiguación
Тем не менее турецкие силы установили внутри буферной зоны знак
Los organizadores de los actos terroristas colocaron a sus guerrilleros armados entre la muchedumbre, una táctica que utilizan algunas
Организаторы терактов разместили своих вооруженных боевиков среди толпы-- тактика,
Los Estados que realizaron actividades militares en el territorio de Egipto durante la segunda guerra mundial y colocaron esas minas deben prestar asistencia a Egipto en su eliminación.
Государства, которые вели боевые действия на территории Египта во время второй мировой войны и установили эти мины, должны оказать Египту помощь в разминировании.
Pero cuando los países miembros de la eurozona cedieron esa atribución a un banco central independiente, se colocaron en la misma posición que cualquier país en desarrollo que pide prestado en divisa extranjera.
Но, передав данное полномочие независимому центральному банку, члены еврозоны поставили себя в положение развивающейся страны, взявшей кредит в иностранной валюте.
Por el contrario, las colocaron en canales radicados en países con bajas cargas tributarias.
Вместо этого они разместили их в каналах инвестирования, расположенных странах с низким налогообложением.
En cuarto lugar, las minas se deben prohibir y los países que las colocaron deben hacerse cargo del costo de su remoción.
Вчетвертых, наземные мины следует запретить, и следует заставить заплатить за разминирование те страны, которые их установили.
El 24 de octubre de 1994, colonos israelíes colocaron una bomba junto a una casa de árabes situada frente al asentamiento israelí de Givat Harshina en Hebrón.
Октября 1994 года израильские поселенцы заложили бомбу неподалеку от принадлежащего одному из арабов дома, расположенного напротив израильского поселения Гиват- Харшина в Хевроне.
Así trajeron el arca de Dios y la colocaron en medio de la tienda que David había erigido para ella.
И принесли ковчег Божий, и поставили его среди скинии, которую устроил для него Давид,
Señora,¿podría decirme cuantas empresas colocaron sus productos en su película?
Мэм, вы можете сказать нам, сколько компаний разместили свои продукты в вашем фильме?
nietos de los soldados que las colocaron.
внуков тех солдат, которые установили их.
Cuando los goa'uld me colocaron la bomba dentro de mi no te fuiste
Когда Гоаулды поместили внутри меня бомбу, ты не бросила меня.
Personas no identificadas colocaron un artefacto explosivo bajo un puente que une las aldeas de retornados serbios de Grabac
неизвестные лица заложили взрывное устройство под мост, соединяющий деревни сербских возвращенцев Грабац
ambiciones que provocaron la Segunda Guerra Mundial colocaron a la humanidad al borde de perder toda esperanza de convivencia pacífica.
приведшие к развязыванию второй мировой войны, поставили человечество на грань утраты всех надежд на мирное сосуществование.
El Sr. y la Sra. Kozko colocaron 45.000 dólares en todas sus cuentas para la universidad.
Мистер и миссис Козко поместили по$ 45 000 на их счета на обучения в колледже.
Que mis padres me colocaron en un armario mágico
Что родители положили меня в волшебный шкаф
Durante la segunda guerra mundial, los ejércitos beligerantes colocaron minas en vastas extensiones del territorio libio.
Во время второй мировой войны воюющие армии заложили мины на обширных участках ливийской территории.
Se afirma que los agentes colocaron dos armas en el vehículo, cerca al freno de mano del mismo, manipulando así la escena.
Как утверждается, полицейские подложили в автомобиль рядом с ручным тормозом две единицы оружия, тем самым сфальсифицировав доказательства.
Los soldados de las FARDC colocaron a Morgan en la parte trasera de una camioneta, junto a otros heridos.
Военнослужащие ВСДРК положили Моргана в кузов пикапа вместе с другими ранеными.
A uno de los detenidos le esposaron las manos a los pies por la espalda y lo mantuvieron así durante cuatro días consecutivos y le colocaron una mesa entre las piernas.
Одному задержанному наручниками сцепили руки и ноги за спиной и поместили между ног столик. В таком положении он находился четыре дня подряд.
mataron a unos 125 civiles y colocaron varias minas antipersonal.
убили около 125 мирных жителей и заложили несколько противопехотных мин.
Результатов: 156, Время: 0.0863

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский