Примеры использования Como ha ocurrido на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
No obstante, nos preocupa que la cuestión de los derechos humanos se utilice indebidamente, como ha ocurrido en el pasado, para detener el progreso y la reintegración de los territorios ocupados.
inclusive discos de computadora, como ha ocurrido en el Ministerio de Educación en Ramallah.
Por último,¿cuándo dejarán ciertos miembros del Consejo de hacer caso omiso de la posición de algunos otros miembros, como ha ocurrido en varios casos, especialmente durante los exámenes periódicos de los regímenes de sanciones?
En lugar de aferrarnos a posiciones arraigadas, como ha ocurrido en la Conferencia de Desarme en los últimos cinco años,
Pero el 8 por ciento de crecimiento del PIB real registrado en 2004 podría animar a algunos a esperar un aumento vertiginoso de sus resultados económicos, como ha ocurrido en otras partes del mundo.
Las fuerzas exteriores no obstaculizarán los esfuerzos de Marruecos para aumentar la prosperidad en la región del Sáhara en orden a impedir que se convierta en un semillero de terrorismo, como ha ocurrido en otras partes del Sahel.
el mantenimiento de programas informáticos, como ha ocurrido en el pasado.
Por tanto, expresamos nuestro desacuerdo con la intención de utilizar documentos presupuestarios para establecer funciones que no han recibido el mandato de la Asamblea General, como ha ocurrido en el caso que nos ocupa.
la instalación de los equipos de infraestructura mucho después de terminado el conflicto, como ha ocurrido en Laos, Camboya y Viet Nam.
del azúcar blanca y el azúcar en bruto, como ha ocurrido recientemente.
o que un proceso se pueda modificar para eliminar la necesidad de PFOS, como ha ocurrido en la industria fotográfica y en el cromado.
Alternativamente, podría unirse al particular en el ejercicio de su derecho con arreglo al tratado correspondiente, como ha ocurrido en varias ocasiones en la jurisdicción del Consejo de Europa.
permite que los desempleados de las zonas urbanas regresen a las rurales, como ha ocurrido en la crisis actual.
Las sanciones que persiguen exclusivamente fines políticos y se imponen sin tener en cuenta sus efectos negativos suelen menoscabar la credibilidad del Consejo de Seguridad, como ha ocurrido con las sanciones impuestas después de la terminación de la guerra fría.
también cuando se pone su vida ante serios riesgos, como ha ocurrido en el presente caso.
Pero la doctrina Obama que está perfilándose sugiere que“las elecciones por sí solas no constituyen una democracia auténtica” y que, como ha ocurrido en el mundo árabe, cualquier iniciativa abrupta en pro de la democracia está destinada a producir caos.
iniciar litigios, como ha ocurrido en el caso de al menos nueve países pobres muy endeudados.
Por consiguiente, las desigualdades salariales pueden convertirse en una característica más permanente de los países de ingreso mediano, como ha ocurrido en diversos países industriales importantes a lo largo de los últimos dos decenios.
en conveniencias políticas, como ha ocurrido la mayoría de las veces.
Cada vez se solicita más la aportación de la ONUDI habida cuenta de su especialización sectorial demostrada, como ha ocurrido en el caso de la cooperación con el PNUD para la formulación