COMO MONEDA - перевод на Русском

качестве валюты
como moneda

Примеры использования Como moneda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el dólar de los Estados Unidos como moneda para la contabilidad y el presupuesto del Convenio;
долларов США в качестве валюты для ведения счетов и бюджета Конвенции;
el dólar de los Estados Unidos como moneda para la contabilidad y el presupuesto del Convenio,
доллара Соединенных Штатов Америки в качестве валюты, используемой в счетах и бюджете Конвенции,
el dólar de los Estados Unidos como moneda para la contabilidad y el presupuesto del Convenio para su examen por la Conferencia de las Partes en su tercera reunión.
доллара США в качестве валюты для ведения счетов и составления бюджета Конвенции, для рассмотрения Конференцией Сторон на ее третьем совещании.
Por consiguiente, la reserva se estableció en el bienio 2002-2003 con el fin de proteger a la Organización de las fluctuaciones del tipo de cambio derivadas de la introducción del euro como moneda única para la preparación del programa
В соответствии с этим резервный фонд был создан в двухгодичном периоде 2002- 2003 годов в целях защиты Организации от колебаний обменного курса в результате введения евро в качестве единой валюты для подготовки программы и бюджетов,
tomar medidas para respaldar el papel del dólar como moneda de reserva con derechos especiales de giro emitidos por el FMI.
продвигаться в сторону дополнительного использования вместе с долларом в качестве резервной валюты также специальных прав заимствования( СПЗ), выпускаемых МВФ.
saldos de fondos como consecuencia de la introducción de el euro como moneda única; la creación de cuentas especiales para los Servicios de Administración de Edificios
сальдо средств в результате введения евро в качестве единой валюты; специаль- ные счета для Службы эксплуатации зданий
el dólar de los EE.UU. como moneda para la contabilidad y el presupuesto del Convenio para su examen por la Conferencia de las Partes en su tercera reunión.
доллара США в качестве валюты для ведения счетов и составления бюджета Конвенции, для рассмотрения Конференцией Сторон на ее третьем совещании.
Como monedas y productos de limpieza.
Как монеты и чистящие средства.
Este método a menudo se utiliza con objetos que son parte de una serie(como monedas) o colecciones que no están documentadas en su totalidad.
Как правило, такой метод применяется в отношении предметов, являющихся частью серий( например, монет) или коллекций, перечень предметов которых документально не зафиксирован.
Adopción del euro como moneda básica.
Переход на евро в качестве базовой валюты.
Reemplazaron a los cigarrillos como moneda.
Они заменили сигареты как нашу валюту.
Pero ahora tenemos el tesoro como moneda de cambio.
Но теперь у нас есть сокровище в качестве разменной монеты.
Pensaste que podías usarla como moneda de cambio.
Ты думала, что можешь использовать ее в качестве главного козыря.
No quiere que le usen como moneda de cambio.
Не хотите его использовать в качестве разменной монеты.
El euro como moneda de referencia para las aportaciones y prestaciones.
Евро как базовая валюта для исчисления взносов и пособий.
Adopción del euro como moneda presupuestaria 18- 20 8.
Переход на евро в качестве валюты бюджета 18- 20 6.
Una moneda que utiliza un cambio flotante se conoce como moneda flotante.
Валюта, использующая плавающий обменный курс, известна как плавающая валюта.
No podemos permitir que un inocente sea usado como moneda de cambio.
Мы не можем позволить невинному быть использованным в качестве разменной монеты.
Se podría utilizar la vida de este hombre como moneda de cambio?
Ты используешь жизнь этого парня, как разменную монету?
La secretaría señala la introducción del euro como moneda para la presentación de información.
Секретариат указывает на введение евро в качестве валюты отчетности.
Результатов: 1742, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский