COMO QUIERAN - перевод на Русском

как хотите
como quieras
como desee
como guste
como prefieras
так как они хотят
как хочешь
como quieras
como gustes
como desees
como te plazca
como prefieras
como digas
как хотят
como quieren
como desean
как пожелаете
como desee
como quiera
como guste

Примеры использования Como quieran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Háganme tantas preguntas como quieran.
Задавайте мне любые вопросы, какие хотите.
Si, y después usar el dinero como quieran.
Да, а затем использовать деньги как угодно.
Sí, bueno, como quieran.
Да, что ж, как знаете.
Pueden llamarme como quieran.
Ты меня можешь называть как угодно.
Dividánlo como quieran.
Разделите, как захотите.
Pueden llamar a sus hijos como quieran.
Ты можешь назвать своего ребенка как угодно.
Y como quieran que hagan los hombres a ustedes,
И как хотите, чтобы с вами поступали люди,
Sólo déjalos fotografiarte como quieran y si no se ve bien,
Просто дай им снять тебя так, как они хотят и если это не будет смотреться,
llámenlo culpabilidad liberal, llámenlo como quieran, pero háganlo.
чувством вины олигархов, как хотите называйте, но сделайте это.
Parecía como si estos ratones estuvieran protegidos contra el estrés estaban inapropiadamente felices, como quieran llamarlo.
Казалось, эти мыши были защищены от стресса, или были неуместно счастливы, называйте, как хотите.
el Porcozilla… ó¿como quieran llamarlo?
что-то еще. Называй как хочешь.
Señoría, pueden disfrazarlo como quieran, pero la fallecida firmó un contrato de mala fe al afirmar que ya no era fumadora.
Ваша Честь, они могут преподнести это как хотят, но факт в том, что покойная подписала контракт, предоставив ложную информацию о том, что больше не являлась курильщиком.
Pueden llamarlo como quieran pero el hecho es que no es un hombre.
Вы можете звать его как угодно Но факт в том, что он вовсе не человек.
Felix y Oscar pueden pelearse tanto como quieran, mientras sea después del juicio.
Феликс и Оскар могут скалиться друг на друга сколько угодно, пусть только, это будет после суда.
al azar, como quieran llamarlo.
Бога или случайности, как бы это ни называли.
tenga lo que quiero, y todos se comporten, pueden vivir como quieran.
Вы можете продолжать проживать свои никчемные жизни так, как вы захотите.
tuvimos un amorío o como quieran llamarlo.
у нас была маленькая интрижка, или как вы хотите называть ее.
llámenlo como quieran, los actores privados,
называйте как хотите- частные лица,
son capaces de estructurar como quieran los biomas en este edificio.
могут формировать биомы в этом здании так, как они хотят.
cuando quieran y como quieran.
когда они хотят, и так, как они хотят.
Результатов: 55, Время: 0.0861

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский