CON CHIPRE - перевод на Русском

с кипром
con chipre

Примеры использования Con chipre на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ha aprobado dos acuerdos en el marco del mecanismo de asistencia financiera con Chipre y España respectivamente.
финансирования Европейского союза и который уже утвердил два соглашения о финансовой помощи с Кипром и Испанией.
Los dos dirigentes tienen una responsabilidad para con sus comunidades y con Chipre en general de reconocer la seriedad del momento
Долг обоих руководителей перед своими общинами и Кипром в целом состоит в том, чтобы понять серьезность момента и воспользоваться предоставляемой им возможностью,
suavizó su posición en relación con Chipre; intentó atraer a Irán a un diálogo positivo con Occidente;
Турция завязала отношения с Арменией; смягчила свою позицию по Кипру; попыталась подвести Иран к позитивному диалогу с Западом;
Los Jefes de Gobierno concordaron en que el Grupo de los países del Commonwealth para la acción en relación con Chipre debía continuar vigilando los acontecimientos, dentro del alcance de su mandato,
Главы правительств постановили, что Целевая группа Содружества по Кипру должна продолжать следить за развитием событий в рамках своей сферы компетенции,
la que su Ministro de Relaciones Exteriores formuló en este foro hace dos semanas en relación con Chipre, es una mezcla de distorsión
заявление его министра иностранных дел, с которым он выступил две недели назад по вопросу о Кипре, это смесь искажений
turcochipriota está dispuesta y preparada para llegar a una solución política en relación con Chipre y con la adhesión a la Unión Europea, siempre que se respete la ley
кипрско- турецкое население действительно преисполнено стремления и готовности к политическому решению на Кипре, а также к вступлению в Европейский союз при условии соблюдения закона,
misión de buenos oficios en relación con Chipre, sino también impedir y rendir inocuos todos los esfuerzos por llegar a un proceso de negociación orientado hacia los resultados.
миссии добрых услуг в отношении Кипра, но и предотвратить и лишить смысла любые усилия в интересах ориентированного на конкретные результаты процесса переговоров.
la decisión de la Unión Europea relativa a la iniciación de negociaciones de adhesión con Chipre constituía un importante nuevo elemento para las dos comunidades que no podía menos de facilitar el logro de una solución general,
решение Европейского союза, касающееся начала переговоров о присоединении с Кипром, как отмечалось в докладе Генерального секретаря о его миссии добрых услуг( S/ 1996/ 467), является важным новым событием,
El Gobierno de la República de Chipre insta por tanto al Gobierno de Turquía a que revise su política en relación con Chipre, se abstenga de realizar actividades que pongan en peligro la estabilidad,
В этой связи правительство Республики Кипр решительно призывает правительство Турции пересмотреть свою политику в отношении Кипра, воздерживаться от действий, которые угрожают стабильности, и внести конструктивный вклад
preparados para llegar a una solución política en relación con Chipre y con la adhesión a la Unión Europea, siempre que se respete el Estado de derecho, según el cual Chipre no
деле преисполнены стремления и готовности к политическому решению на Кипре, а также к вступлению в число членов Европейского союза при условии уважения правопорядка,
la Unión Europea iniciaba negociaciones de adhesión con Chipre.
Европейский союз перейдет к рассмотрению вопроса о принятии Кипра.
a la vez contravienen las disposiciones de las resoluciones del Consejo de Seguridad relacionadas con Chipre, en las cuales el Consejo dice que esos sobrevuelos contribuyen a intensificar la tirantez en la isla
правил воздушного движения и одновременно идут вразрез с положениями резолюций Совета Безопасности по Кипру, в которых говорится, что такие пролеты усиливают напряженность на острове и подрывают усилия,
a la vez contravienen las disposiciones de las resoluciones del Consejo de Seguridad relacionadas con Chipre, en las cuales se afirma que esos sobrevuelos intensifican la tirantez en la isla
правил воздушного движения и в то же время идут вразрез с положениями резолюций Совета Безопасности по Кипру, в которых говорится, что такие пролеты усиливают напряженность на острове
no haber normalizado sus relaciones con Chipre como primer paso para convertirse en socio europeo;
именно в нежелании нормализации отношений с Кипром в качестве первого шага на пути к тому,
Rechazamos todo vínculo entre esas conversaciones y las negociaciones de adhesión con Chipre.
Мы отвергаем существование какой-либо связи между этими переговорами и переговорами с Кипром в отношении его членства.
el Consejo examinó cuestiones relacionadas con Chipre y Kosovo.
Совет рассматривал вопросы, связанные с Кипром и Косово.
Además, ambos países cooperan con Chipre en la creación de un contrapeso geoestratégico a Turquía.
Кроме того, Греция и Израиль сотрудничают с Кипром в создании геостратегического противовеса Турции.
En concreto, Turquía ni siquiera ha tratado de concertar un acuerdo de delimitación de sus límites marítimos con Chipre.
В частности, Турция даже не пыталась заключить соглашение о делимитации ее морских границ с Кипром.
En otras palabras, el equilibrio entre nuestros dos países de origen en relación con Chipre debe mantenerse.
Иными словами, следует сохранять баланс между двумя родинами по отношению к Кипру.
Se tiene previsto que la función de buenos oficios del Secretario General en relación con Chipre prosiga durante 2004.
Предполагается, что в 2004 году Генеральный секретарь будет продолжать оказывать добрые услуги в связи с Кипром.
Результатов: 4718, Время: 0.0391

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский