CON LA EXPLORACIÓN - перевод на Русском

с разведкой
con la exploración
con inteligencia
con la prospección
с исследованием
con el estudio
con la exploración
con la investigación
освоению
desarrollo
aprovechamiento
explotación
ordenación
desarrollar
exploración
absorber
aprendizaje
aprovechar
utilización

Примеры использования Con la exploración на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
materia espacial para planificar, coordinar y supervisar las diversas actividades relacionadas con la exploración espacial y las aplicaciones espaciales en el continente.
мониторинга различных видов деятельности, связанных с исследованием космического пространства и использованием космических прикладных средств на континенте.
relacionada fundamentalmente con la exploración de los recursos naturales frente a las costas de la isla,
связанная преимущественно с разведкой запасов природных ресурсов у побережья Кипра,
en particular en vista de los problemas cada vez más graves relacionados con la exploración y utilización del espacio ultraterrestre,
в частности ввиду увеличения числа проблем, связанных с исследованием и использованием космического пространства,
relativa a la presentación de información financiera acerca de los gastos asociados con la exploración y la evaluación de recursos minerales.
который касается финансовой отчетности по расходам, связанным с разведкой и оценкой минеральных ресурсов.
la colaboración científica relacionada con la exploración, la protección y el estudio de los recursos genéticos marinos en lugar del desarrollo de un régimen de participación en los beneficios.
научному сотрудничеству в связи с разведкой, защитой и изучением морских генетических ресурсов, а не разработке режима совместного использования выгод.
utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos en 2008 se basó en los tratados internacionales relacionados con la exploración del espacio ultraterrestre,
использования космического пространства в мирных целях в 2008 году базировалось на международных договорах в области освоения космического пространства,
Por lo que respecta a los asuntos relacionados con la exploración minera y la extracción de minerales,
Что касается вопросов, связанных с поисково- разведочными работами и добычей полезных ископаемых,
la Empresa se concentrarán en las esferas relacionadas con la exploración; el análisis
его Предприятия сосредоточится вокруг областей, касающихся разведки; анализа
Ese seguimiento se complementará con la exploración de instrumentos más complejos concebidos teniendo en cuenta el derecho de los derechos humanos a fin de dar a los gobiernos
Такое наблюдение будет дополняться поиском более совершенных инструментов, созданных с учетом права прав человека, чтобы дать правительствам и тем, кто сильно пострадал от таких программ,
el intercambio de información sobre diversos temas relacionados con la exploración y la utilización del espacio ultraterrestre,
обмену информацией по различным темам, касающимся исследования и использования космического пространства,
el intercambio de información sobre diversos temas relacionados con la exploración y la utilización del espacio ultraterrestre,
обмену информацией по различным темам, касающимся исследования и использования космического пространства,
de los recursos minerales, la mayoría de los proyectos se relacionaban con la exploración de minerales, que incluía el levantamiento de planos geoquímicos
большинство проектов были посвящены вопросам разведки минеральных ресурсов, включая проведение региональной геохимической
a actividades relacionadas con la exploración y la explotación de los recursos energéticos;
связанная с разведкой и разработкой энергетических ресурсов;
ofrecería programas de capacitación sobre temas relacionados con la exploración y el aprovechamiento de los recursos marinos,
учебные программы по темам, связанным с разведкой и освоением морских ресурсов(
las aplicaciones espaciales desarrolladas en relación con la exploración del espacio podían contribuir a llenar vacíos en la sociedad,
методы их прикладного применения, разработанные в связи с исследованием космического пространства, могут способствовать устранению разрывов в обществе,
para los nódulos polimetálicos, debido a las diferencias en la distribución de los recursos, así como a diversas consideraciones tecnológicas relacionadas con la exploración y la explotación.
также различные соображения технологического характера, связанные с разведкой и разработкой.
cuyos fines pacíficos están estrechamente vinculados con la exploración y uso para el bienestar de la humanidad del espacio ultraterrestre.
их мирное использование тесно связано с исследованием и использованием космического пространства на благо человечества.
sobre la plataforma continental en relación con la exploración de la plataforma o la exploración de sus recursos naturales,
используемого на континентальном шельфе или над ним в связи с разведкой континентального шельфа или разведкой его природных ресурсов,
en relación con la exploración de hidrocarburos en la plataforma continental argentina.
связанных с разведкой месторождений углеводородов на континентальном шельфе Аргентины, которые Соединенное Королевство пытается навязать международному сообществу в качестве свершившегося факта.
La segunda iniciativa guarda relación con la exploración de nuevas tecnologías para elaborar mejores interfaces que posibiliten una conexión fluida de la nómina(entre el Sistema Integrado
Вторая инициатива связана с изучением новых технологий для создания улучшенных интерфейсов, которые позволят осуществлять беспрепятственный перенос данных
Результатов: 63, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский