CON UN FORO - перевод на Русском

с форумом
con el foro

Примеры использования Con un foro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de este informe final, como se verá en la última parte, consiste en la necesidad de contar con un Foro Social donde se discutan estos aspectos.
последней надеждой является проведение социального форума, где можно было бы провести обсуждение всех этих аспектов.
para un desarrollo limpio, por ejemplo, mediante reuniones periódicas con un foro de autoridades nacionales designadas, siempre coincidiendo con las reuniones de
в том числе путем на регулярной основе проведения совещаний с форумом назначенных национальных органов в связи с совещаниями Конференции Сторон,
conjuntamente con un foro sobre el desarrollo del transporte
совмещенного с форумом по вопросам развития транспорта
se había elaborado tras consultar con un foro nacional de interesados
проводилась по итогам консультаций с национальным форумом заинтересованных сторон
a fin de atender la necesidad de contar con un foro neutral de solución de controversias capaz de emitir fallos vinculantes que puedan ejecutarse en ambas jurisdicciones.
с целью удовлетворения потребностей в нейтральном форуме для урегулирования споров, который будет располагать возможностями для принятия обязательных решений, которые будет можно приводить в исполнение в обеих юрисдикциях.
Es necesario contar con un foro mundial para examinar en forma continua la gestión mundial de la información geográfica
Есть потребность в глобальном форуме для рассмотрения вопросов управления глобальной географической информацией на постоянной основе,
la utilidad de contar con un foro multilateral abierto,
всеохватного многостороннего форума для организации такого диалога
Aunque los acontecimientos recientes parecen indicarnos que las perspectivas de contar con un foro judicial internacional independiente parecen no tener futuro,
Хотя недавние события, похоже, показывают, что перспективы появления независимого международного юридического форума не кажутся многообещающими, я хотел бы напомнить о том, что путь, которым надо идти,
violencia para diseñar políticas de seguridad, y con el Sistema de la Integración Centroamericana en relación con un foro de fortalecimiento institucional en la Cumbre de Seguridad que celebró en junio.
также взаимодействовало с Центральноамериканской интеграционной системой в организации форума по укреплению институционального потенциала в ходе проходившего в июне саммита по вопросам безопасности.
en línea con organizaciones no gubernamentales que culminó con un foro mundial titulado" Más allá de 2008", celebrado en julio de 2008.
онлайновых консультаций с неправительственными организациями, кульминацией которых явилась организация Глобального форума" После 2008 года" в Вене в июле 2008 года.
es esencial contar con un foro en el que se traten de manera más universal,
важно иметь форум, занимающийся универсальным, систематизированным
Gracias al Centro de Chernobyl para investigaciones internacionales, se cuenta con un foro para la colaboración sobre estudios relativos a la descontaminación
Чернобыльский центр международных исследований служит форумом для сотрудничества по вопросам исследований,
Prosiguió con un foro nacional de cinco días de duración celebrado en la Escuela de la Magistratura,
После этого законопроекты обсуждались на национальном форуме в Школе по подготовке судей, который проходил в течение пяти дней.
cuenten con un foro que promueva el diálogo y una mayor participación,
имели форум, призванный способствовать заинтересованному участию в диалоге
Por lo tanto, resulta evidente la necesidad de contar con un foro adicional.
Таким образом самоочевидной является необходимость в дополнительном форуме.
Contará con un foro anual de 120 delegados divididos en tres salas.
В ежегодном трехсекционном форуме будут участвовать 120 делегатов.
Nos comprometemos a crear una red social interreligioso con un foro en línea, que integre las redes existentes.
Мы заявляем о своей приверженности созданию межконфессионального центра социальных сетей с онлайновым форумом, объединяющего существующие сети.
Aunque existía un consenso sobre la necesidad de contar con un Foro de la Sociedad Civil,
Наряду с наличием консенсуса относительно необходимости в Форуме гражданского общества,
Las amenazas al Director del Instituto Jemer para la Democracia, en relación con un foro público convocado por el Instituto para analizar el proyecto de ley de prensa;
Сообщения об угрозах директору Кхмерского института демократии относительно созыва институтом общественного форума для обсуждения проекта закона о печати;
A principios de 2013, el Departamento puso en marcha una comunidad en línea con un foro de debate donde el personal puede hacer preguntas
В начале 2013 года Департамент дал старт онлайн- сообществу, располагающему дискуссионным форумом, в котором сотрудники могут задавать вопросы
Результатов: 21391, Время: 0.0744

Con un foro на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский