Примеры использования Форумом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Напротив, он призван стать академическим форумом, на котором можно было бы свободно обменяться идеями о роли международного права в международных отношениях.
На 17м заседании 21 мая перед Форумом выступил Председатель пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
За первые пять десятилетий своей деятельности Ассамблея стала универсальным форумом для обсуждения и принятия решений по вопросам развития,
Комиссии являются первичным форумом для согласования позиций между правящей и оппозиционными партиями.
Она является форумом для проведения диалога и вносит большой вклад в углубление взаимопонимания и согласия.
Праздник послужил форумом для встречи в традиционном формате лидеров племен с руководящим составом ЮНАМИД
Этот Комитет является основным форумом для создания механизмов
Это совещание стало полезным форумом для обмена опытом по вопросам осуществления положений Конвенции.
Заявление, представленное Форумом марокканских женщин<< Аззаре>>-- неправительственной организацией,
Национальные правозащитные учреждения служат важным форумом для популяризации Руководящих принципов на национальном уровне.
НПО позволяется общаться с этим форумом лишь письменно, а также через совместное заявление- один раз в год,- оглашаемое Генеральным секретарем.
Однако она остается уникальным форумом для содействия и защиты присущих людям прав на жизнь в условиях мира,
Заявление, представленное Форумом женских НПО Кыргызстана,-- неправительственной организацией,
она по-прежнему является полезным форумом в рамках механизма разоружения, который мы все обязаны сохранить.
Доклады будут готовиться Стратегическим форумом Координационной группы партнеров при содействии Управления по поддержке миростроительства.
Постоянный комитет ЮНКТАД служит полезным форумом для работы над вопросами борьбы с нищетой
Он должен стать форумом, в рамках которого правительство могло бы обмениваться опытом
Пятидесятилетняя годовщина Организации Объединенных Наций ознаменовалась чрезвычайно важным форумом в истории международного сообщества- Всемирной встречей на высшем уровне в интересах социального развития.
Рабочая группа по коренным народам должна являться постоянным форумом для обсуждения вопросов, касающихся коренных народов, в рамках системы Организации Объединенных Наций;
Агентство не должно стать теневым политическим форумом для дублирования прений в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.