ФОРУМОМ - перевод на Английском

forum
форум
venue
вилла
площадка
отель
объект
зал
помещение
стадион
мероприятие
место проведения
форумом
forums
форум

Примеры использования Форумом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В общем, теперь форумом стало пользоваться легче и приятнее.
In general, it has become much easier and more enjoyable to use the forum.
Она не является форумом, который ведет переговоры по имеющим обязательную юридическую силу документам.
It is not a forum that negotiates legally binding agreements.
S Поддерживает принятие документа Форумом в целях обеспечения всеобщего членства.
S Favours adoption by the Forum to ensure universal membership.
Заявление, представленное Форумом по проблемам женщин.
Statement submitted by Forum for Women and Development.
КР, несомненно, является наиболее подходящим форумом для начала предметной работы по ядерному разоружению.
The CD is undoubtedly the most appropriate body to initiate meaningful work on nuclear disarmament.
Развитие синергизма между Форумом и другими международными органами;
Strengthening synergies between the Forum and other international bodies;
Замечательный отель между Форумом и Боргезе парк!
A very nice hotel between the Forum and the Borghese Park!
Решение, принятое Форумом на его организационной сессии.
Action taken by the Forum at its organizational session.
Служить форумом для обмена информацией;
Serve as a forum for information exchange;
Впоследствии Министерский совет одобрил решение, принятое Форумом см. MC. DEC/ 10/ 06.
The subsequent Ministerial Council endorsed the decision taken in the Forum see MC. DEC/10/06.
Она является форумом для укрепления норм международного права, регулирующих международные отношения.
It is the forum for the consolidation of the norms of international law governing international relations.
Служила форумом для обсуждения вопросов маркетинга лесных товаров;
Providing a forum for discussing forest products marketing;
Она не должна быть форумом, узаконивающим несправедливые решения.
It should not be a forum that institutionalizes injustice.
Конгрессы являются полезным форумом для обмена идеями, полезными для всех стран.
The Congresses have been useful as a forum for the interchange of ideas benefiting all countries.
Улучшить взаимосвязь между Форумом и региональными и субрегиональными процессами.
Improve communication between the Forum and regional and subregional processes.
Служит форумом для обсуждения передового опыта реструктуризации предприятий в формирующейся наукоемкой экономике.
Provides a platform for discussion and disseminates the best practice on industrial restructuring in transition economies.
Этот форум стал форумом, сплотившим благие силы в мире.
This Forum was a forum, which brought together well-wishing forces.
Эта конференция явилась уникальным всеобъемлющим форумом для рассмотрения насущных обеспокоенностей всех государств.
The Conference provided a uniquely inclusive platform to address the urgent concerns of all nations.
ЮНВТО должна быть форумом для таких серьезных дискуссий и такого взаимодействия.
The UNWTO should be the platform for this important debate and interaction.
Взаимодействие между форумом, бюро и пленарной сессией.
Linkages Between the Forum, the Bureau and the Plenary.
Результатов: 7902, Время: 0.3652

Форумом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский