CON UNA BANDA - перевод на Русском

с бандой
con la banda
con la pandilla
con un montón
con un grupo
с группой
con el grupo
con el equipo
con la dependencia
con la banda
con la unidad
с кучкой
con un montón
con un grupo
con un puñado
con una banda
con una panda
с бандами
con bandas
con pandillas
полосой
franja
faja
banda
línea
barra
pista
ribete
stripe
с лентой

Примеры использования Con una banda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la policía cree que se relaciona con una banda.
я слышал полиция думает, что это связано с бандами.
Cómo el echo de que voy a subir al escenario con una banda que he conocido hace cinco minutos.
И то, что мне нужно выступить с группой, с которой я познакомилась 5 минут назад.
Estaba contactando con una banda de dos hombres que ha estado robando en cajeros por toda la ciudad.
Он подбирался к команде из 2 человек, которые нападали на банкоматы в городе.
Nada como irrumpir con una banda de jóvenes rebeldes para burlarse del convencionalismo.
Нет ничего лучше, чем быть в банде юных бунтовщиков которые врываются на собрания.
terminó tocando la batería con una banda de"Chuck E. Cheese".
теперь играет на ударных в группе" Чак И Чиз".
En el último minuto, tu padre se escabulle para hablar con una banda de analistas Junguianos.
В последний момент вашего отца занесло прямиком на встречу с юнговскими психоаналитиками в Таосе.
Mohammed se presenta con una banda para el programa Palestina Idol,
Мохаммед выступает с группой для шоу" Палестинский кумир",
25 bombas R400 destruidas, en su mayoría con una banda negra que supuestamente indica que la bomba habría de cargarse con botulina
большинство из которых было помечено черной полосой, что якобы свидетельствует о том, что эти бомбы были снаряжены либо токсином ботулизма,
no me puedo imaginar un sitio de luna de miel menos exótico que en un hotel de Waikiki con una banda de ukelele en recepción.¿Por.
живу здесь, но не представляю себе менее романтичного места для медового месяца, чем отель Вайкики с ансамблем укулеле в вестибюле.
recibió una carta suya advertiéndole que renuncie a cualquier idea de cantar o cualquier conexión con una banda de rock por lo que él considera una completa falta de talento en ese aspecto.
получил от него письмо с советом" прекратить мечтать о карьере певца и о любых связях с музыкальной группой, поскольку я полагаю полное отсутствие таланта в этой области".
encontró una corona funeraria con una banda que decía:" Al Excelentísimo Señor Embajador de Siria,
они обнаружили похоронный венок с лентой, на которой было написано:<< Его Превосходительству послу Сирии.
Yo estilaba tocar con una banda.
Я раньше играл там в группе.
Una pelea en un bar. Con una banda latina.
Драка в баре с какой-то бандой латиносов.
¿Quién va cantando villancicos con una banda?
Кто вообще ходит колядовать в сопровождении группы?
Él se vio envuelto en una escaramuza con una banda violenta.
Он оказался втянутым в перестрелку с жестокими бандитами.
Yo no comencé con una banda para esconderme como un cobarde.
Я создал банду не для того, чтобы скрываться, подобно трусам.
No puedes participar con una banda de un solo miembro.
Не выступать же на конкурсе с одним человеком в группе.
Papá dijo que entonces podremos hacerlo con una banda de verdad.
Папа сказал, что тогда мы споем с настоящей группой.
Con una banda que tiene, pequeños violines… Violines grandes.
На одной сцене с оркестром с маленькими скрипками, большими скрипками.
Siempre pensé que algún día trabajaría con una banda. Ya llegará.
Я думал, что буду работать с маршевым оркестром.
Результатов: 2259, Время: 0.0911

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский