CONSIDERAR OTROS - перевод на Русском

рассмотреть другие
examinar otras
considerar otras
estudiar otras
contemplar otros
considerarse otras
explorar otras
tratar otros
abordar otras
examinarse otros
рассмотрение других
examinando otras
considerar otras
examen de otras

Примеры использования Considerar otros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tailandia también podría considerar otros fundamentos para una reclamación en materia de competencia contra Abbott, por su negativa a conceder licencias de versiones genéricas de Kaletra para abastecer el mercado de Tailandia antes del otorgamiento público de la licencia.
возможно, также рассмотрит другие, связанные с конкуренцией основания жалобы на" Эбботт" за отказ лицензировать генерические версии Калетры для поставки на рынок Таиланда до выдачи принудительной лицензии.
Considerar otros métodos apropiados para identificar a los clientes que hayan sugerido las instituciones financieras(asunto tratado en el párrafo 4 del artículo 12 del Reglamento para la prevención del blanqueo de dinero).
Рассматривает другие соответствующие методы идентификации клиентов, предложенные финансовыми учреждениями( в соответствии со статьей 12( 4) Положений о борьбе с отмыванием денег);
Ahora bien, había que considerar otros factores para determinar
Однако нужно было учесть другие факторы, дабы посмотреть,
Por consiguiente, la Asamblea General tal vez desee considerar otros mecanismos en los que se tomen en consideración los aspectos positivos del mecanismo vigente
В связи с этим Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает рассмотреть альтернативные механизмы, учитывающие позитивные аспекты нынешнего механизма, а также необходимость изыскания
quizá debamos considerar otros mejores, teniendo en cuenta la situación internacional.
придется взглянуть на другие, более совершенные инструменты с учетом международной обстановки.
se podrían considerar otros mecanismos no judiciales de rendición de cuentas.
судебного надзора; могут быть рассмотрены другие механизмы несудебной подотчетности;
La Conferencia de las Partes tal vez desee considerar otros asuntos que se planteen durante la reunión
Конференция Сторон, возможно, пожелает рассмотреть другие вопросы, поднятые в ходе совещания,
La Oficina informó de que la experiencia obtenida con la utilización de métodos de calificación numérica se tendría en cuenta al considerar otros métodos, que quizá consumieran menos tiempo
Управление в своих комментариях отметило, что опыт, приобретенный в ходе применения балльной методики подсчета, будет принят во внимание при рассмотрении других, возможно менее затратных по времени, методов,
Medidas: En la primera parte del período de sesiones, el OSE tal vez desee considerar otros asuntos relacionados con el mecanismo financiero que puedan someter las Partes,
Конкретные меры: ВОО в ходе части I сессии, возможно, пожелает рассмотреть другие вопросы, относящиеся к финансовому механизму, которые могут быть выдвинуты Сторонами,
Por lo tanto, sobre la base de la experiencia adquirida hasta ahora con el programa de reasignación dirigida, sería prudente considerar otros medios para alcanzar los objetivos,
Поэтому с учетом накопленного на настоящий момент опыта осуществления программы регулируемых перемещений было бы целесообразно изучить другие пути достижения целей,
que el Comité debería considerar otros datos relacionados con especies terrestres
Комитету следует рассмотреть дополнительные данные в отношении наземных биологических видов,
Quizás deberíamos considerar otras opciones, incluso opciones desesperadas?
Может быть, стоит рассмотреть другие варианты, даже самые безрассудные?
Considerar otras opciones no es aumentar la edad de jubilación.
Рассмотрение других тем не значит, что мы поднимем пенсионный возраст.
Mandaré tu sangre al laboratorio y podemos considerar otras opciones.
Я отправлю вашу кровь на анализы и мы сможем рассмотреть другие варианты.
necesitamos considerar otras opciones.
мы должны рассмотреть другие варианты.
Por consiguiente, éste debía seguir considerando otras cuestiones.
Таким образом, рабочей группе следует продолжить рассмотрение других вопросов.
Vas a tener que considerar otras opciones.
Тогда тебе нужно рассмотреть другие варианты.
Quizá ella debería considerar otra especialidad.
Может ей стоит подумать о другой специальности.
Consideremos otros sabores.
Давайте рассмотрим другие вкусы.
Debemos considerar otras posibilidades?
Может быть рассмотрим другие варианты?
Результатов: 42, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский