Примеры использования Corrobora на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La revelación de esa información en el último año corrobora que este sigue siendo un peligro real.
Así lo corrobora la información de las oficinas de habices de las comunidades cristiana,
desfalcador de $1 millón y una entrevista que lo corrobora con el contador, Matthew Hendricks.
El párrafo 2 del artículo 7 del proyecto de artículos sobre la responsabilidad del Estado elaborado por la Comisión de Derecho Internacional corrobora esta posición.
el hecho de que había trabajado para el general K. A., lo que corrobora su credibilidad.
Un análisis de la Comisión federal de coordinación de los asuntos de familia corrobora que las mujeres que crían solas a sus hijos,
En ese sentido, Malasia corrobora la función central que desempeñan las Naciones Unidas en el mantenimiento de la paz
La experiencia de que se dispone hasta la fecha corrobora la idea de que es importante,
Ello corrobora la opinión de que es difícil definir los micropréstamos garantizados
Este enfoque incoherente del Tribunal de Bosnia y Herzegovina corrobora que la detención del autor constituye una privación arbitraria de libertad que viola el artículo 9,
La noticia de la realización de otros dos ensayos nucleares por la India en el día de hoy corrobora nuestra evaluación y confirma de nuevo,
Ello corrobora la competencia del OIEA en el desempeño de su noble mandato de lograr que se dedique un interés equitativo a las tres esferas principales de su labor: la tecnología, la seguridad y la verificación.
la conducta posterior de Tailandia confirma y corrobora su aceptación original
destruidas por las fuerzas armadas de Israel corrobora la información proporcionada por el Sr. Hamad
Esa omisión corrobora la opinión previa del grupo de que,
han asimilado esa lección, lo cual, sin embargo, corrobora las críticas formuladas en la Conferencia de Desarme sobre algunas actitudes y esquemas.
Y el informador especial de las Naciones Unidas sobre violencia contra las mujeres publicó material que corrobora la información que aparece en Licencia para violar
la información disponible no corrobora estas alegaciones.
La actividad de la unión aduanera en la solución de los problemas económicos fundamentales corrobora la eficacia de la integración a ritmos diversos que se registra en el marco de las asociaciones regionales
El hecho de que nunca se haya procesado a un funcionario por tortura de conformidad con el artículo 208 del Código Penal corrobora esta conclusión y es indicio de la existencia de una impunidad total.