COSTERA - перевод на Русском

прибрежной
costeras
ribereño
litoral
de la costa
береговой
costera
litoral
de las costas
coast
побережья
costa
litoral
playa
costera
orillas
shore
coast
прибрежных
costeras
ribereños
de la costa
del litoral
прибрежного
ribereño
costera
de la costa
litoral
прибрежному
ribereño
costera
береговая
costera
litoral
de las costas
coast
береговую
costera
litoral
de las costas
coast
берегового
costera
litoral
de las costas
coast
побережье
costa
litoral
playa
costera
orillas
shore
coast
побережий
costa
litoral
playa
costera
orillas
shore
coast

Примеры использования Costera на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los monólogos que abarcan las vidas de los personajes están interrumpidos por nueve breves interludios en tercera persona detallando una escena costera en varias etapas en un día desde el amanecer hasta la puesta de sol.
Солилоквии перемежаются девятью короткими интерлюдиями от третьего лица, описывающими береговую сцену на разных дневных стадиях- от рассвета до заката.
Kuwait pide 16.599.464 dólares de los EE.UU. para establecer una reserva costera como indemnización por la pérdida de estos servicios.
Кувейт ходатайствует о получении 16 599 464 долл. США для создания берегового заповедника в качестве компенсации за потери, вызванные утратой этих функций.
Los barcos europeos y norteamericanos exploraron la zona costera alrededor de la desembocadura del río en el siglo XVIII,
Европейские и американские суда исследовали побережье вблизи устья реки в конце XVIII века,
a la familia Rayburn cerca de la carretera costera.
семье Рейберн, недалеко от берегового шоссе.
incluidos el aumento del nivel del mar, la erosión costera, las tormentas y la desertificación.
обусловленных изменением климата, включая повышение уровня моря, береговую эрозию, ураганы и опустынивание.
la erosión costera y la salinización de las aguas subterráneas.
эрозия побережий и засоление почв.
heridos de los tanques en la carretera costera.
раненых по дороге на побережье.
de la geología marina en relación con la erosión costera en la región de África central y occidental.
морской геологии, влияющих на береговую абразию в западно- и центральноафриканском регионе.
a tomar un tren a una villa costera en Nueva Inglaterra para dejarlos para siempre.
сесть на поезд в какую-нибудь милую деревушку на побережье Новой Англии. и оставить вас тут на милость.
De ese número, 77 tuvieron lugar en Hiran, en la zona costera central de Somalia,
Из них 77 находятся в Хиране, на побережье центрального Сомали,
En 2010, la Autoridad Nacional de Carreteras del Territorio repavimentó unos 19 kilómetros de la carretera costera norte de Caimán Brac
В 2010 году национальное управление дорог поменяло покрытие приблизительно на 19 километрах дороги на северном побережье острова Кайман- Брак
No obstante, el 25 de septiembre de 2011 se produjeron actos violentos con víctimas mortales en la ciudad costera de Dakhla.
Однако в ходе событий, разыгравшихся 25 сентября 2011 года в расположенном на побережье города Дахла и сопровождавшихся насилием, имелись человеческие жертвы.
Tal clúster podría cubrir la megaciudad costera de Shanghái, así como cerca de diez ciudades importantes adicionales a lo largo de las provincias de Zhejiang y de Jiangsu.
Такой кластер мог бы охватить прибрежный мегаполис Шанхая, а также еще десять важных городов в провинциях Чжэцзян и Цзянсу.
Se caracteriza por una llanura costera de unos 50 km,
Он включает прибрежную равнину протяженностью около 50 км,
Alang, una población costera del estado de Gujarat,
Аланг, прибрежный город в индийском штате Гуджарат,
Para los participantes fue una experiencia memorable, porque la zona costera del mar Báltico todavía estaba congelada.
Для участников это было памятным событием, поскольку прибрежные районы Балтийского моря были все еще покрыты льдом.
geología costera, geología de la era cuaternaria
седиментология, прибрежная геология. Геология четвертичного периода
La Guajira, una región costera árida y castigada por el viento, es un lugar ideal para la generación de energía eólica.
Гуахира-- этот продуваемый насквозь ветрами, засушливый прибрежный район-- является идеальным местом для сооружения ветроустановок.
El marrajo dientuso(Isurus oxyrinchus) es una especie costera y oceánica que se encuentra en aguas templadas
Акула- мако( Isurus oxyrinchus)-- это прибрежный и океанский вид,
efectiva de la pesca costera nacional y las evaluaciones de las poblaciones de peces,
эффективного управления национальным прибрежным рыбным промыслом и оценке имеющихся запасов
Результатов: 1304, Время: 0.0813

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский