CREO YO - перевод на Русском

я думаю
creo
pienso
supongo
me parece
imagino
я полагаю
supongo
creo
considero
asumo
pienso
imagino
estimo
sospecho
entiendo
a mi juicio
мне кажется
creo
me parece
siento
pienso
supongo
tengo la sensación
tengo el presentimiento
me imagino
soy yo
tengo la impresión
по-моему
a mi manera
para mí
creo
pienso
parece
supongo
es
diría
верю я
creo
confío
me fío
я считаю
creo
considero
pienso
me parece
estimo
encuentro
opino
estoy convencido
yo digo
cuento
поверьте мне
créeme
créame
confía en mí
confia en mi
confien en mi
creo yo
creáme
кажется
parece
creo
supongo
pienso
siento
suena
la sensación
es
se siente

Примеры использования Creo yo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Creo yo, cierta esperanza en ti.
Думаю, насчет вас он питал какую-то надежду.
Muy grande. De 2 o 3 quilates, creo yo.
Крупный, думаю, в 2 или 3 карата.
Bien, creo yo.
Думаю, нормально.
También lo creo yo, Alexey Alejandrovich.
Я и сама думаю, Алексей Александрович.
Estoy intentando localizar el barco podemos, creo yo descartaria como sospechosa.
Я пытаюсь найти яхту… Полагаю, вполне можно исключить ее из подозреваемых.
Creo yo.
Думаю.
Esa es la mejor manera, creo yo, para encontrar la próxima estrella.
Думаю, это лучший способ найти новую звезду. Мне очень понравилось.
No creo yo pudiera haberlo hecho.
Не думаю, что я бы справился с этим.
¿Qué creo yo que hay que hacer?
Как вы думаете, что нужно сделать?
Mucho cambió anoche, creo yo.
Полагаю, он многое изменил вчера.
Su cabeza… se ha iluminado muy bien, creo yo.
Ее голова… думаю, отлично зажглась.
Te diré por qué creo yo.
Я вот что думаю.
Sí, pero no del modo que ella quería, creo yo.
Да, только не то, что ей хотелось бы, полагаю.
Todos muertos, creo yo.
Все мертвы, полагаю.
Casi me lo creo yo.
Я сама чуть себе не поверила.
Algo mucho más anticuado, creo yo.
Как мне кажется, что-то гораздоболее старомодное.
¿Sabes qué creo yo?
Наешь, что€ думаю?
Bueno, yo creo yo.
Ну, я полагаю.
¿no?-¡Sí, éso creo yo!
Я тоже так думаю!
Todos lo estamos, creo yo.
Как и мы все, думаю.
Результатов: 135, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский