CRIADO - перевод на Русском

слуга
sirviente
siervo
servidor
hombre
mayordomo
criado
valet
lacayo
mozo
вырос
aumentó
creció
crié
pasó
subió
aumento
se crio
mayor
incrementó
crie
воспитан
criado
educado
вырастили
criaron
criada
crecer
лакей
lacayo
sirviente
criado
mayordomo
растить
criar
educar
crezca
un hijo
домработник
выросший
criado
creció
слугой
sirviente
siervo
servidor
hombre
mayordomo
criado
valet
lacayo
mozo
слугу
sirviente
siervo
servidor
hombre
mayordomo
criado
valet
lacayo
mozo
слуги
sirviente
siervo
servidor
hombre
mayordomo
criado
valet
lacayo
mozo
воспитавшие
воспитанный
воспитана
выращен

Примеры использования Criado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un criado bueno y leal.
Добрый и верный слуга.
Nacido y criado en Chatham, Virginia.
Родился и вырос в Чатеме, Вирджиния.
Fue criado por humanos, en la Tierra.
Ты был воспитан людьми на Земле
Tal vez un muy joven criado para frotar sus pies por la noche?
Может, симпатичного молодого слугу, чтоб растирал вам ноги перед сном?
Eres un niño de 10 años… huérfano, criado en un rancho de Montana.
Ему всего 10 лет, сирота, выросший на ранчо в штате Монтана.
Serás mi criado personal.
Ты будешь моим личным слугой.
Pues fui a Verrières. Mi criado me esperaba.
Короче, я иду из Верьера, меня слуга ждал на вокзале.
Don French nació y criado en Van Nuys, California.
Дон Френч родился и вырос в Ван Нийосе, Калифорния.
Fue criado bien.
Он был хорошо воспитан.
su mujer y el chiscón para su criado.
каморка для вашего слуги.
un mindundi, un criado.
прислужника, слугу.
nacido y criado en Kibera.
родившийся и выросший в Кибере.
Yo no soy tu criado.
Я тебе не слуга.
Nacido y criado en Boston.
Родился и вырос в Бостоне.
fui secuestrado y criado como un danés.
но похищен и воспитан как датчанин.
Criado por una madre lunática
Воспитанный сумасшедшей матерью
Enter Capuleto, París, y un criado.
Enter Капулетти, Париже и слуги.
¿A un criado tan viejo y tan fiel?
Такого старого преданного слугу?
Nacido y criado en Brooklyn, se graduó en Buffalo State en 1976.
Родился и вырос в Бруклине, закончил школу Буфало в 1976.
Nacido y criado en la isla de Oahu.
Рожденный и воспитанный на острове Оаху.
Результатов: 226, Время: 0.1698

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский