CUARTO INFORME DE EVALUACIÓN - перевод на Русском

четвертом докладе об оценке
cuarto informe de evaluación
ДО4
cuarto informe de evaluación
CIE
четвертом оценочном докладе
четвертый доклад об оценке
cuarto informe de evaluación
четвертого доклада об оценке
del cuarto informe de evaluación
четвертому докладу об оценке
el cuarto informe de evaluación

Примеры использования Cuarto informe de evaluación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
incluyendo el“Cuarto Informe de Evaluación” que se completó este año.
как это было с« Четвертым оценочным отчетом», который был закончен в этом году.
Contribución del Grupo de Trabajo I al cuarto informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático;
Вклад Рабочей группы I в четвертый доклад по оценке межправительственной группы по изменению климата;
Recomendó que, en la fase de alto nivel, el IPCC hiciera una exposición sobre su Cuarto Informe de Evaluación.
ВОО рекомендовал включить в сегмент высокого уровня сообщение Межправительственной группы экспертов по изменению климата о ее четвертом докладе по оценке.
Insta al Grupo Intergubernamental sobre el Cambio Climático a que tenga en cuenta dichas pruebas científicas incipientes en su cuarto informe de evaluación;
Призывает Межправительственную группу по изменению климата учесть эти новые научные данные в своем четвертом докладе по оценке;
En el cuarto informe de evaluación se llega a la conclusión de que las regiones que probablemente resulten más damnificadas son el Ártico,
В четвертом докладе об оценке сделан вывод о том, что к регионам, которые, по всей видимости, пострадают в наибольшей степени, относятся Арктика,
En el cuarto informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, publicado en 2007,
В опубликованном в 2007 году Межправительственной группой по изменению климата четвертом докладе об оценке приводятся некоторые доказательства того,
También señaló que, según el Cuarto Informe de Evaluación, en la actualidad esos gases tienen consecuencias más importantes para el cambio climático que los gases enumerados en el párrafo 34.
Она также отметила, что в настоящее время, согласно ДО4, эти газы оказывают более существенное воздействие на изменение климата, чем газы, перечисленные в пункте 34 выше.
En su Cuarto Informe de Evaluación, respaldado por 194 Estados Miembros,
В своем четвертом докладе об оценке, одобренном 194 государствами- членами,
En el Cuarto Informe de Evaluación del IPCC se afirma que los modelos climáticos se basan en principios físicos bien establecidos
В ДО4 МГЭИК указывается, что текущие климатические модели основаны на надежных физических принципах
En el Cuarto Informe de Evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, publicado en 2007,
В опубликованном в 2007 году четвертом оценочном докладе Межправительственной группы экспертов по изменению климата указывалось,
El OSACT consideró que el Cuarto Informe de Evaluación del IPCC representaba la evaluación más completa
ВОКНТА признал, что ДО4 МГЭИК на сегодняшний день представляет собой наиболее всеобъемлющую
El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, en su Cuarto Informe de Evaluación, estimó que las emisiones derivadas de la deforestación en el decenio de 1990 fueron de 5.800 millones de toneladas anuales de CO2.
Межправительственная группа экспертов по изменению климата в своем четвертом докладе об оценке оценила величину выбросов за счет обезлесения в период 1990- х годов на уровне 5, 8 млрд. тонн CO2 в год.
El cuarto informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático ha contribuido de manera considerable a estos progresos al poner fin a la controversia relativa a las causas del cambio climático y esclarecer en términos científicos los graves efectos del cambio climático.
Четвертый доклад об оценке, подготовленный Межправительственной группой экспертов по изменению климата, внес существенный вклад в обеспечение этого прогресса, поскольку он положил конец дискуссии о причинах изменения климата и дал научное обоснование серьезных последствий изменения климата.
En el Cuarto Informe de Evaluación del IPCC se reconoce que existen efectos sinérgicos entre la capacidad de adaptación
В ДО4 МГЭИК признается существование синергизма между адаптационным потенциалом и устойчивым развитием,
En su cuarto informe de evaluación, el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático llegó a la conclusión, con un alto
В своем четвертом докладе об оценке Межправительственная группа по изменению климата с высокой степенью уверенности( 90процентная вероятность)
Con la publicación del cuarto informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático,
Теперь, после опубликования четвертого доклада об оценке Межправительственной группы по изменению климата, научно доказано,
Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, Cuarto informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático(Cambridge University Press,
Межправительственная группа экспертов по изменению климата, Четвертый доклад об оценке Межправительственной группы экспертов по изменению климата( Cambridge University Press,
Las conclusiones del Cuarto Informe de Evaluación del IPCC en relación con los escenarios,
Содержащиеся в ДО4 МГЭИК выводы в отношении сценариев,
Las últimas observaciones realizadas indican que los efectos del cambio climático en los océanos superarán con creces los pronósticos hechos por el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático en su cuarto informe de evaluación.
Недавние наблюдения показывают, что воздействие климатических изменений на океаны далеко превзойдет прогнозы, данные Межправительственной группой экспертов по изменению климата в ее четвертом докладе об оценке.
Según el cuarto informe de evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático,
Согласно четвертому докладу об оценке, подготовленному Межправительственной группой экспертов по изменению климата( МГЭИК),
Результатов: 141, Время: 0.0496

Cuarto informe de evaluación на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский