DEBO DECIRTE - перевод на Русском

должен сказать
debo decir
tengo que decir
tengo que decirlo
tengo que decirte
debo decirle
debo decirte
tengo que decirle
debo decirlo
debo admitir
puedo decir
нужно тебе кое-что сказать
debo decirte
tengo que decirte
я должен говорить тебе
tengo que decirte
debo decirte
tengo que decírtelo
должна сказать
debo decir
tengo que decir
tengo que decirlo
debo decirle
tengo que decirte
debo decirte
tengo que decirle
tengo que decírtelo
debo decirlo
tengo que admitir
я должен признаться
debo confesar
tengo que confesar
tengo que admitir
debo admitir
debo decir
tengo que decirte
tengo que admitirlo
debo confesarte
tengo que reconocer
debo decirte
надо сказать
debo decir
tengo que decir
debemos decirle
debemos decírselo
tenemos que decirle
hay que decir
tengo que decirlo
tengo que decírselo
tengo que admitirlo
я должна тебе рассказать
tengo que contarte
tengo que decirte
debo decirte

Примеры использования Debo decirte на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero debo decirte que mi código… nunca fue como el tuyo.
Но, должна сказать, мой код… никогда не был похож на твой.
Leo, debo decirte.
Лео, должна сказать--.
Debo decirte que toda la noche…-… fue apocalíptica.-¿Apocalíptica?
Должна сказать, вечер был просто апокалиптичен?
¿Por qué debo decirte dónde estoy?
Почему я должен тебе говорить, где я?.
Debo decirte que me alegro de que tu relación no funcione.
Я должен вам сказать, мне не удается поддерживать эти отношения.
Bueno, debo decirte, esto es el cielo.
Да, должен признаться тебе- это Рай.
Debo decirte, que se siente estupendo.
Я должен сказать тебе, чувствую себя отлично.
Jerry, debo decirte que esa voz está anticuada.
Джерри, дружище, я должен тебе кое-что сказать. Этот голос себя изжил.
Y ya que nos estamos conociendo, debo decirte que ambos fallecieron.
Раз уж мы знакомимся, я должен тебе сказать, что они погибли.
Sólo debo decirte algo.
Debo decirte algo.
Я должен сказать кое-что.
Papá… debo decirte algo.
Ivo, debo decirte algo.
Айво, мне надо с тобой поговорить.
Debo decirte que un restaurante es una inversión muy difícil.
Я должен тебе сказать, что рестораны- очень ненадежное вложение.
Marvin, debo decirte que tengo una fobia muy grave al volar.
Марвин, я должен тебе сказать, что ужасно боюсь летать.
Debo decirte que estoy realmente afectado por la marcha de Lindsay.
Должен сказать тебе… я очень переживаю отъезд Линдсей.
Debo decirte que quizás nos tengamos que ir de acá.
Я должен сказать тебе Возможно, очень скоро нам придется отсюда уехать.
Debo decirte algo.
Я должен сказать тебе.
Nathalie… debo decirte que encontré a alguien.
Натали… Я должен тебе признаться. У меня появилась женщина.
Debo decirte.
Должен тебе сказать.
Результатов: 168, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский