DECIRLE LO QUE - перевод на Русском

сказать что
рассказать что

Примеры использования Decirle lo que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para mantenerle centrado, decirle lo que es real y lo que no.
Держать вас в норме, говорить вам, что реально, а что нет.
Tienes que decirle lo que está pasando.
Ты должна ей объяснить, что происходит.
Tz'irlidr, decirle lo que una buena palabra de eso.
Tz' irlidr, скажите ему, что доброе слово такое.
Sí, quería decirle lo que podía hacer con sus paquetes de papel.
Ага, я хотел бы сказать ей, что ей сделать с пачками копировальной бумаги.
¿Crees que debería decirle lo que siento por él?
Думаешь, я должна сказать ему, что чувствую?
No puedo decirle lo que hice.
Я не могу сказать ему, что я сделала.
Se suponía que debías decirle lo que recordaba.
Ты должна была сказать ему то, что я вспомнил.
Porque no puedo decirle lo que sucedió en esa habitación.
Потому что я не могу сказать Вам, что произошло в той палате.
Y hubiera podido decirle lo que pienso que debía haber hecho.
И я бы сказала ему, как я думаю, ему следует поступить.
No puedo decirle lo que quiere escuchar.
Я просто не могу сказать Вам то, что Вы хотите услышать.
Deberías decirle lo que piensas.
Ак скажи им, что ты думаешь.
Necesitas decirle lo que viste así podrán empezar a buscarla.
Ты должен сказать им, что видел, чтобы они занялись ее поиском.
No puedo decirle lo que quiere oír, Sra. Collins.
Я не могу сказать вам то, что вы хотите услышать, миссис Коллинс.
Sólo queríamos decirle lo que vimos.
Мы только хотели рассказать вам, что мы видели.
Debo decirle lo que he descubierto.
Я должен рассказать то, что я узнал.
Necesitas decirle lo que ella quiere saber ahora.
Ты должен сказать ей то, что она хочет знать.
Ah, hombre, nunca podré decirle lo que significa bromear con él.
Оу, а я не успел сказать ему, что это я подшутил над ним..
Tienes que decirle lo que viste, Billy.
Ты должен рассказать ему, что ты видел, Билли.
¿Quieres ser un hombre y decirle lo que de verdad está pasando aquí?
Хочешь набраться смелости и сказать ей, что здесь действительно происходит?
Decirle lo que acabas de decirme a mi.
Скажи то, что только что сказала мне.
Результатов: 86, Время: 0.0823

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский