DESEA SINCERAMENTE - перевод на Русском

искренне желает
desea sinceramente
el sincero deseo
desea ardientemente
desea vivamente
искренне стремится
desea sinceramente
desea fervientemente
искренне хотят
desea sinceramente

Примеры использования Desea sinceramente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La parte turcochipriota desea sinceramente que se apliquen las medidas que contribuyan al fomento de la confianza mutua entre las dos partes en Chipre
Кипрско- турецкая сторона искренне стремится к осуществлению таких мер, которые будут содействовать укреплению взаимного доверия между двумя сторонами на Кипре,
mi Gobierno desea sinceramente que en el Sudán reine la paz,
Судана мое правительство искренне желает, чтобы в Судане царил внутренний мир
Espera también que no haya necesidad de presentar nuevamente el proyecto de resolución, porque desea sinceramente que Israel deje de ocupar ilegalmente el territorio palestino, ponga fin a sus prácticas ilícitas
Он также надеется на то, что ему более не придется представлять такой проект резолюции, поскольку он искренне желает, чтобы Израиль прекратил противоправную оккупацию палестинской территории, положил конец своей противозаконной практике и дал возможность палестинскому
Camboya desea sinceramente cooperar con las Naciones Unidas
Камбоджа искренне стремится к сотрудничеству с Организацией Объединенных Наций,
dice que el Gobierno de su país lamenta profundamente la ausencia de progresos en lo relativo al acceso de los san a la educación, y desea sinceramente obtener mejores resultados en esa esfera.
намибийское правительство крайне сожалеет об отсутствии прогресса в обеспечении доступа народа сан к образованию и искренне желает получить лучшие результаты в этой области.
que tuvo una experiencia extremadamente dolorosa en el pasado, desea sinceramente que nunca se repita la utilización de las armas nucleares
которая имела исключительно печальный опыт в прошлом, искренне стремится к тому, чтобы применение ядерного оружия больше не повторилось,
derecho al desarrollo económico, desea sinceramente contribuir a establecer este nuevo orden participando activamente a fin de ayudar a encontrar soluciones para otros focos de conflicto,
право на экономическое развитие, искренне желает содействовать созданию такого нового порядка путем оказания активной помощи в устранении других кризисных моментов,
Tomando nota de la declaración del Gobierno de la República de China en Taiwán de que acepta sin condiciones las obligaciones enunciadas en la Carta de las Naciones Unidas y que desea sinceramente contribuir a la promoción
Принимая к сведению заявление правительства Китайской Республики на Тайване о том, что оно безоговорочно принимает обязательства, изложенные в Уставе Организации Объединенных Наций, и что оно искренне стремится внести вклад в обеспечение
si el CEPD desea sinceramente fomentar la causa de la paz,
то ГСМР, если он искренне хочет содействовать делу мира,
el pueblo de la República Popular Democrática de Corea y desea sinceramente observar progresos allí tanto en materia de derechos humanos
народу Корейской Народно-Демократической Республики и искренне хотел бы увидеть прогресс как в области прав человека,
Para terminar, reiteró que deseaba sinceramente prestar servicios a un gobierno democrático.
В заключение он повторил, что он вполне искренне хотел бы служить демократическому правительству.
Deseamos sinceramente que la paz y la seguridad prevalezcan en Tayikistán.
Мы искренне желаем установления мира и условий безопасности в Таджикистане.
Deseamos sinceramente al pueblo del Afganistán el éxito en estos objetivos, lo antes posible.
Мы искренне желаем народу Афганистана скорейшего достижения этих целей.
Deseamos sinceramente que se llegue a un acuerdo sobre las recomendaciones
Мы искренне стремимся к достижению согласия относительно соответствующих рекомендаций
Al despedirme de ustedes, deseo sinceramente a todos los miembros de la Conferencia de Desarme muchos éxitos en 1998.
Прощаясь с Вами, я хотела бы искренне пожелать всем членам КР действительно всего самого наилучшего в 1998 году.
Deseamos sinceramente que se haga gala de flexibilidad,
Мы искренне желаем того, чтобы была продемонстрирована гибкость,
En este sentido, deseamos sinceramente a nuestros amigos italianos éxito en la organización de este evento mundial
В этой связи хотим искренне пожелать нашим итальянским друзьям успеха в организации этого всемирного события
Deseamos sinceramente que todas las naciones puedan destinar sus recursos a satisfacer las necesidades básicas de sus pueblos en lugar de utilizarlos innecesariamente en gastos militares.
Мы искренне желаем, чтобы все государства направляли свои ресурсы на удовлетворение основных нужд народа, а не на ненужные военные расходы.
Deseamos sinceramente un éxito total a los organizadores cuyo objetivo declarado es lograr la armonía por medio del deporte en los Juegos Olímpicos.
Мы искренне желаем следующей летней Олимпиаде успеха в реализации поставленной ее организаторами цели достижения спортивной гармонии.
Deseamos sinceramente aprovechar al máximo el rico potencial de nuestros recursos naturales
Мы искренне стремимся максимально использовать богатые возможности наших природных ресурсов,
Результатов: 40, Время: 0.1064

Desea sinceramente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский