DESEE APROBAR - перевод на Русском

пожелает утвердить
desee aprobar
tal vez desee aprobar
пожелает принять
desee tomar
desee adoptar
desee aprobar
tal vez desee adoptar
quiera tomar
tal vez desee tomar
tal vez desee aprobar
пожелает одобрить
desee hacer suya
desee aprobar
desee apoyar
пожелать утвердить
desee aprobar
пожелать одобрить
desee aprobar

Примеры использования Desee aprobar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar la primera prórroga por dos años del programa para el Pakistán, del 1º de enero de 2009 al 31 de diciembre de 2010, como se expone en el cuadro 2.
Исполнительный совет, возможно, пожелает одобрить первое продление на два года срока действия страновой программы для Пакистана-- с 1 января 2009 года по 31 декабря 2010 года, как это показано в таблице 2.
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar la segunda prórroga por seis meses del programa para Egipto,
Исполнительный совет, возможно, пожелает утвердить второе продление срока действия страновой программы для Египта на шесть месяцев,
La CP tal vez desee aprobar la nueva escala indicativa de contribuciones
КС, возможно, пожелает принять новую ориентировочную шкалу взносов
La Asamblea General tal vez desee aprobar el establecimiento de un fondo de reserva para los ajustes resultantes de las variaciones relacionadas con la fluctuación monetaria, la inflación de
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает одобрить создание резервного фонда для осуществления корректировок, обусловленных изменением прогнозов в отношении колебаний валютных курсов,
El Grupo Intergubernamental tal vez desee aprobar el programa provisional,
Межправительственная группа, возможно, пожелает утвердить предварительную повестку дня,
El Comité tal vez desee aprobar, con las enmiendas que considere necesarias,
Комитет, возможно, пожелает принять с любыми поправками, которые он может счесть целесообразными,
La Comisión tal vez desee aprobar la decisión 2004/112 de la Subcomisión
Комиссия, возможно, пожелает одобрить решение 2004/ 112 Подкомиссии
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar las segundas prórrogas por un año de los programas para la República Democrática del Congo y Liberia, del 1° de
Исполнительный совет возможно пожелает утвердить вторые продления на один год перечисленных в таблице 2 страновых программ для Демократической Республики Конго
La Conferencia tal vez desee aprobar una resolución final por la que se deposite en poder del Secretario General de las Naciones Unidas el Convenio Internacional del Aceite de Oliva y las Aceitunas de Mesa, 2005.
Конференция, возможно, пожелает принять заключительную резолюцию о направлении международного соглашения по оливковому маслу и пищевым оливкам 2005 года на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
La Comisión tal vez desee aprobar la documentación para el 12º Congreso que se enumera en el informe del Secretario General sobre los preparativos del 12º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito
Комиссия, возможно, пожелает одобрить документацию для двенадцатого Конгресса, как она указана в докладе Генерального секретаря о подготовке к двенадцатому Конгрессу Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию( E/
quizá la Conferencia de las Partes desee aprobar el mecanismo consultivo multilateral contenido en el proyecto de decisión que figura en el anexo III infra.
КС, возможно, пожелает утвердить многосторонний консультативный процесс на основании проекта решения, изложенного в приложении III ниже.
El OSACT tal vez desee aprobar las conclusiones y autorizar al Relator a que ultime el informe tras el período de sesiones con la orientación del Presidente y la colaboración de la secretaría.
ВОКНТА, возможно, пожелает принять выводы и уполномочить Докладчика завершить, под руководством Председателя и при содействии секретариата, подготовку доклада после сессии.
La Conferencia de las Partes tal vez desee aprobar la labor ulterior en cooperación con la Organización Mundial de Aduanas,
Конференция Сторон, возможно, пожелает одобрить дальнейшую работу с Всемирной таможенной организацией,
quizá la Conferencia de las Partes desee aprobar el proceso consultivo multilateral en la forma expuesta en el proyecto de decisión que figura en el anexo III infra.
четвертой сессии Конференции Сторон, то КС, возможно, пожелает утвердить многосторонний консультативный процесс на основании проекта решения, изложенного в приложении III.
Tal vez el CPC desee aprobar las siguientes recomendaciones sobre las actividades de la Sede relativas a la participación de la población en desarrollo,
КПК, возможно, пожелает одобрить следующие рекомендации, касающиеся деятельности Центральных учреждений в области
El Comité tal vez desee aprobar, con las enmiendas del caso, el proyecto de plan de trabajo
Комитет, возможно, пожелает принять с любыми поправками проект плана работы для подготовки характеристик рисков
el Grupo de Trabajo tal vez desee aprobar un informe para presentarlo a la Comisión en su 39º período de sesiones.
Рабочая группа, возможно, пожелает утвердить доклад для представления Комиссии на ее тридцать девятой сессии.
Quizá el OSACT desee aprobar la orientación técnica propuesta
ВОКНТА, возможно, пожелает одобрить предлагаемые технические руководящие указания
Para mantener la coherencia temática, el Consejo tal vez desee aprobar programas de trabajo multianuales estrechamente relacionados para el examen anual a nivel ministerial
В целях сохранения тематической последовательности Совет, возможно, пожелает принять близкие по своему содержанию многолетние планы работы для ежегодных обзоров на уровне министров
La Asamblea General tal vez desee aprobar la propuesta del Secretario General de aceptar la oferta de las autoridades suizas de espacio de oficinas gratuito
В этой связи Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает одобрить рекомендацию Генерального секретаря принять предложение швейцарских властей относительно использования предоставляемых бесплатно
Результатов: 104, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский