ПОЖЕЛАЕТ ПРОСИТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Пожелает просить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
КС, возможно, пожелает просить Председателя и вступающих в должность Председателей будущих сессий КС
La CP tal vez desee invitar a los Presidentes y a las presidencias entrantes de los futuros períodos de sesiones de la CP
Кроме того, она, возможно, пожелает просить секретариат подготовить краткий доклад по вопросу, который будет включен в повестку дня четвертой сессии Конференции, в сотрудничестве с предлагающей его стороной
Además, tal vez desee solicitar a la Secretaría que prepare un informe resumido de la cuestión para incluirla en el programa del cuarto período de sesiones de la Conferencia,
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает просить Генерального секретаря провести обзор существующей структуры конференционного управления в четырех местах службы и представить предложения,
La Asamblea General tal vez desee pedir al Secretario General que examine la estructura actual de gestión de conferencias en todos los lugares de destino de las Naciones Unidas
Рабочая группа, возможно, пожелает просить УНП ООН продолжать его усилия по сбору информации об успешных видах практики, связанных с повышением прозрачности в финансировании кандидатур на избираемые публичные должности
El Grupo de Trabajo tal vez desee solicitar a la UNODC que prosiga su labor de recopilación de información sobre buenas prácticas relativas al aumento de la transparencia de las candidaturas a cargos públicos electivos y respecto de la financiación de los partidos políticos,
В этой связи Комиссия, возможно, пожелает просить правительства выделять достаточные людские
En ese sentido, la Comisión tal vez desee invitar a los gobiernos a que pongan a disposición recursos humanos
Комиссия, возможно, пожелает просить государства оказать поддержку ЮНОДК
La Comisión tal vez desee invitar a los Estados a que presten apoyo a la ONUDD
Конференция, возможно, пожелает просить УНП ООН
La Conferencia tal vez desee solicitar a la UNODC que colabore
демографического перехода Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает просить Генерального секретаря изучить возможность увеличения предельного показателя в 125 дней для расширения возможностей лингвистических служб.
quizás la Asamblea General desee solicitar al Secretario General que examine la posibilidad de elevar el umbral de 125 días para aumentar la capacidad de los servicios de idioma.
Совет управляющих, возможно, пожелает просить ООН- Хабитат в рамках ее деятельности
El Consejo de Administración tal vez desee solicitar a ONU-Hábitat que en sus actividades y programas relativos a la descentralización
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает просить Генерального секретаря в консультации с другими организациями системы проанализировать,
Tal vez la Asamblea General desee pedir al Secretario General que, en consulta con otras organizaciones del sistema,
Комиссия, возможно, пожелает просить Управление Верховного комиссара по правам человека продолжить работу над вопросами, касающимися показателей,
La Comisión tal vez desee solicitar a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos que prosiga su labor sobre las cuestiones de los indicadores,
Комиссия, возможно, пожелает просить Секретариат продолжать координировать свои усилия с Европейской комиссией во избежание каких-либо расхождений между Конвенцией о дебиторской задолженности
La Comisión tal vez desee pedir a la Secretaría que siga coordinando su labor con la Comisión Europea, a fin de evitar conflictos entre la Convención sobre la Cesión de Créditos
В этой связи Комиссия, возможно, пожелает просить ЮНОДК и далее развивать партнерские связи с двусторонними донорами,
A este respecto, es posible que la Comisión quiera pedir a la ONUDD que siga desarrollando alianzas con donantes bilaterales,
Конгресс, возможно, пожелает просить ЮНОДК повысить свой потенциал в области оказания технической помощи
El Congreso tal vez desee pedir a la UNODC que aumente su capacidad y su programación en materia de asistencia técnica en
Комитет, возможно, пожелает просить секретариат обратиться к правительствам
El Comité tal vez desee solicitar a la secretaría que recabe aportaciones de los gobiernos
6 h повестки дня Конференция Сторон, возможно, пожелает просить секретариат обеспечить координацию с секретариатами других соответствующих международных органов, таких как секретариаты ФГОС,
6 h del programa, la Conferencia de las Partes tal vez desee pedir a la secretaría que garantice la coordinación con la secretaría de otros órganos internacionales pertinentes,
Комитет, возможно, пожелает просить секретариат обратиться к правительствам
El Comité tal vez desee solicitar a la secretaría que recabe aportaciones de los gobiernos
возможно, пожелает просить Генерального секретаря
tal vez desee solicitar al Secretario General
возможно, пожелает просить ГЭ подготовить в рамках направления деятельности ее программы работы" Развитие синергизма с другими соответствующими конвенциями,
el Comité tal vez desee pedir que el Grupo de Expertos, en el marco de la actividad de su plan de trabajo destinada a" crear sinergias con otros instrumentos,
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает просить Генерального секретаря, в консультации с государствами- членами,
Tal vez la Asamblea General desee pedir al Secretario General que elabore un plan de acción,
Результатов: 67, Время: 0.0257

Пожелает просить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский