DIFERIDOS - перевод на Русском

отсроченные
diferidos
retardado
demorados
aplazados
retrasado
postergado
отложенных
aplazados
diferidos
aplazamientos
suspenso
suspendidas
retardado
отсрочка
aplazamiento
demora
retraso
suspensión
plazo
prórroga
postergación
aplazar
diferir
pospuesta
отсроченных
diferidos
retardado
aplazadas
postergadas
demorado
отложенные
aplazados
diferidos
suspendidas
pospuestos
en suspenso
retardado

Примеры использования Diferidos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los ingresos diferidos comprenden las contribuciones recibidas de los donantes durante el bienio
Доходы будущих периодов включают взносы, полученные от доноров
40.000 de los cuales fueron diferidos para el período que abarcará el próximo informe.
США были перенесены в следующий отчетный период.
15.000 de los cuales fueron diferidos para el período que abarcará el próximo informe.
США были перенесены на следующий отчетный период.
16.000 de los cuales fueron diferidos para el período que abarcará el próximo informe.
США были перенесены в следующий отчетный период.
53.400 de los cuales fueron diferidos para el período correspondiente al próximo mandato.
из которых 53 400 долл. США были перенесены на следующий мандатный период.
El aumento de" otros activos" reflejó el incremento de los cargos diferidos registrados en las cuentas del ACNUR respecto de diversos acuerdos contractuales multianuales.
Увеличение объема прочих активов отражает увеличение суммы зарегистрированных на счетах УВКБ отсроченных платежей в связи с многолетними контрактами.
El PNUD informó a la Junta de que los gastos diferidos se referían a comprobantes del sistema anterior que no se habían imputado a los fondos fiduciarios
ПРООН информировала Комиссию о том, что эти отсроченные расходы относятся к прежней системе авизо, которые не были отнесены на счета целевых фондов
Vi Asignaciones no utilizadas e ingresos diferidos- PNUD,
Vi неиспользованные ассигнования/ отсроченные поступления- ПРООН, ЮНФПА
Dólares de los EE.UU. con respecto a la suma adeudada conforme al acuerdo sobre pagos diferidos concertado entre la India y el Iraq el 15 de marzo de 1984;
Долл. США в рамках денежных средств, полагающихся к оплате в соответствии с соглашением об отложенных выплатах, которое было заключено между Индией и Ираком и датируется 15 марта 1984 года;
Las sociedades cotizadas en bolsa que el 5 de julio de 2004 tengan gastos diferidos podrán tratar esos gastos con arreglo a la versión anterior del anexo IV.
Включенные в листинг компании, имеющие по состоянию на 5 июля 2004 года отсроченные затраты, могут учитывать такие затраты в соответствии с положениями отмененной четвертой главы.
Esto produjo algunos aumentos importantes en el saldo de los impuestos diferidos, con respecto a activos revalorados anteriormente, ganancias por ventas
Это привело к ощутимому росту суммы отложенных налогов в связи с ранее переоцененными активами,
En coordinación con la Sede de las Naciones Unidas, examinar el tratamiento contable de los cargos diferidos y los ingresos diferidos a fin de velar por que se ajusten a la mejor práctica contable(párr. 13);
Во взаимодействии с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций пересмотреть практику учета отсроченных расходов и отсроченных поступлений для обеспечения ее соответствия оптимальной практике бухгалтерского учета( пункт 13);
Iii Los ingresos diferidos comprenden las contribuciones prometidas para períodos futuros que estén asentadas en un documento de promesa en que se indique categóricamente el año fiscal
Iii отсроченные поступления включают взносы, объявленные на будущие периоды, когда в документе об объявлении взноса четко определяется финансовый год
El UNICEF considera que la evaluación de los módulos diferidos se realizó en 2011 en el marco de la evaluación de riesgos de la puesta en marcha del sistema de planificación de los recursos institucionales.
ЮНИСЕФ считает, что оценка отложенных модулей была проведена в 2011 году в рамках оценки рисков системы общеорганизационного планирования ресурсов при ее введении в действие.
IMP pide una indemnización de 8.307.310 dólares de los EE.UU. por intereses impagados sobre pagos diferidos pendientes que eran pagaderos con arreglo a los acuerdos interestatales de pago diferido entre la ex Yugoslavia y el Iraq.
ИМП испрашивает компенсацию в размере 8 307 310 долл. США в отношении невыплаченных процентов на просроченные отложенные платежи, которые подлежали перечислению на основании межгосударственных соглашений об отсрочке платежей и между бывшей Югославией и Ираком.
proporcionó una lista de proyectos cuyos saldos figuraban en la cuenta de ingresos diferidos.
представило список проектов и указало остатки средств на счете учета отсроченных поступлений.
Iii Los ingresos diferidos comprenden las contribuciones prometidas para ejercicios futuros que estén asentadas en un documento de promesa donde se indique categóricamente el ejercicio económico
Iii отсроченные поступления включают взносы, объявленные на будущие периоды, когда в документе об объявлении взноса четко определяется финансовый год
El valor de los ingresos diferidos al 31 de diciembre de 2011 era de 1,8 millones de dólares;
На 31 декабря 2011 года сумма отложенных поступлений составила 1, 8 млн. долл. США; эта сумма относится к первоначальному периоду,
los costos subsiguientes que no pueden capitalizarse de ese modo se registran como gastos diferidos y deben amortizarse en un período de diez años, de conformidad con la Ley de empresas,
последующие расходы не могут быть капитализированы как элементы основных средств и учитываются как отложенные расходы и должны быть списаны за десятилетний период в соответствии с законом о компаниях
reflejen plenamente las cantidades por cobrar a fin de año, y para que las organizaciones afiliadas las reflejen como pagos diferidos en sus propios estados financieros.
задолженности на конец года, а участвующие организации могли указывать эту задолженность в своих собственных финансовых ведомостях в качестве отсроченных платежей.
Результатов: 222, Время: 0.1976

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский