COMO CARGOS DIFERIDOS - перевод на Русском

как отсроченные платежи
como cargos diferidos
в качестве отсроченных платежей
como cargos diferidos

Примеры использования Como cargos diferidos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iii Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como cargos diferidos, según se expone en el apartado iv del párrafo m infra;
Iii расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в пункте( m)( iv) ниже.
Iii Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio en curso sino que se contabilizan como cargos diferidos, según se indica en los apartados iv
Iii расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в подпунктах( iv) и( v)
Iii Los gastos para períodos financieros futuros no se cargan al período financiero en curso y se contabilizan como cargos diferidos con arreglo al apartado iv del párrafo k infra.
Iii расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в подпункте k( iv) ниже;
Iii Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio en curso sino que se contabilizan como cargos diferidos, según se indica en el apartado iv del párrafo m infra.
Iii расходы будущих финансовых двухгодичных периодов не относятся к текущему финансовому двухгодичному периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в подпункте( iv) пункта( m) ниже.
Ix Los gastos para ejercicios económicos futuros no se imputan al período financiero en curso y se contabilizan como cargos diferidos con arreglo al apartado iii del párrafo m;
Ix расходы в будущих финансовых периодах не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в подпункте( m)( iii) ниже;
Los gastos para períodos financieros futuros no se cargan al período financiero en curso y se contabilizan como cargos diferidos con arreglo al apartado iv del párrafo j infra.
Поступления в счет будущих финансовых периодов в текущем финансовом периоде не учитываются и проводятся как отсроченные поступления, о чем говорится ниже[ подпункт iv пункта j];
Iii Los gastos correspondientes a ejercicios financieros futuros no se cargan al ejercicio en curso y se contabilizan como cargos diferidos, con arreglo a los incisos iii
Iii расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в подпунктах( iii) и( iv)
al FNUAP y a los fondos fiduciarios de cooperación técnica se consignan como cargos diferidos y como elementos del pasivo;
целевых фондов технического сотрудничества за промежуточные периоды указываются как отсроченные расходы, а также как пассивы;
Viii Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como cargos diferidos, como se indica en el párrafo x infra;
Viii расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в пункте( x);
gastos en un ulterior ejercicio económico se presentan como cargos diferidos y figuran en otros activos.
из следующих финансовых периодов, показаны в статье" прочие активы" в качестве отсроченных платежей.
de las Naciones Unidas, la organización ha asentado como cargos diferidos las obligaciones imputadas a ejercicios financieros futuros(véase la nota 13 infra).
Наций организация учитывает обязательства, взятые в отношении будущих финансовых периодов, в качестве отсроченных платежей( см. примечание 13 ниже).
asentara los gastos en los ejercicios económicos apropiados a fin de que los gastos clasificados como cargos diferidos correspondieran exclusivamente a los ejercicios económicos futuros.
соответствующие финансовые периоды с целью обеспечить, чтобы платежи, классифицируемые как отсроченные, относились только к будущим финансовым периодам.
asiente los gastos en los ejercicios económicos apropiados a fin de que los gastos clasificados como cargos diferidos correspondan exclusivamente a ejercicios económicos futuros.
соответствующие финансовые периоды с целью обеспечить, чтобы платежи, классифицируемые как отсроченные, относились только к будущим финансовым периодам.
por haberse excluido transacciones que se deberían haber contabilizado como cargos diferidos.
также исключения операций, которые действительно должны быть классифицированы как отсроченные платежи.
asentara los gastos en cuestión en los ejercicios económicos apropiados a fin de que los gastos clasificados como cargos diferidos correspondieran solamente a ejercicios económicos futuros.
в соответствующие финансовые периоды с целью обеспечить, чтобы расходы, проводимые как отсроченные платежи, относились только к будущим финансовым периодам.
final del bienio anterior. Ello se debía principalmente a una mayor contabilización de los compromisos para ejercicios futuros, como cargos diferidos.
по сравнению с концом предшествовавшего двухгодичного периода, прежде всего в результате более полного учета обязательства в отношении будущих финансовых периодов в качестве отсроченных платежей.
En los estados financieros del Centro se clasificaron como cargos diferidos montos por un total de 2,2 millones de dólares,
В финансовых ведомостях Центра в качестве отсроченных были классифицированные расходы на общую сумму 2, 2 млн. долл.
Además, la Junta observó que los costos de dos viajes efectuados en enero de 2006 por valor de 68.234 dólares habían sido considerados gastos en lugar de ser contabilizados como cargos diferidos, con lo que se infravaloraba la cuenta de cargos diferidos y se sobrevaloraba la cuenta de gastos.
Комиссия также отметила, что расходы на две поездки в январе 2006 года на сумму 68 234 долл. США были учтены как расходы, а не как отсроченные платежи, в результате чего оказались заниженными суммы по счету отсроченных платежей и завышенными суммы по счету расходов.
Las siguientes sumas correspondientes a contratos multianuales debieron haberse asentado como cargos diferidos: 13.217 dólares para el contrato No. 04-589
В качестве отсроченных платежей следовало зарегистрировать следующие суммы, связанные с многолетними контрактами: 13 217 долл. США по контракту№ 04- 589 и 43 730 долл. США по контракту№ 01- 500,
del Consejo de Seguridad se incluyen como cargos diferidos y deudas por pagar diferidas en el estado del activo, el pasivo, las reservas y los saldos de fondos.
указываются в ведомости активов, пассивов, резервов и остатка средств как отсроченные расходы и отсроченные платежи.
Результатов: 62, Время: 0.0274

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский