DIMINUTAS - перевод на Русском

крошечные
pequeños
diminutos
minúsculos
tiny
son
маленькие
pequeños
diminutas
poco
niños
son
jóvenes
little
крохотные
pequeños
diminutas
minúsculos
мельчайшие
pequeños
diminutas
finas
малюсенькие
pequeñas
diminutas
небольшими
pequeños
pocas
reducidas
escasas
ligeras
menores
leves
modestos
крошечных
pequeños
diminutas
крохотных
pequeñas
diminutas
крошечными
pequeños
diminutos
маленьких
pequeños
bajas
menores
diminutos
niños
little
мельчайших

Примеры использования Diminutas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tus deditos delgados son perfectos para coger píldoras diminutas.
Твои тоненькие пальцы просто созданы для крошечных таблеток.
¿Entonces por qué encontramos gotitas tan diminutas?
Тогда откуда взялись такие мелкие капельки?
Diminutas porciones de muestra fueron compartidas con la NASA en diciembre de 1976.
Небольшая порция привезенного лунного грунта была передана в НАСА в декабре 1976 года.
Esta pérdida de vegetación aumentará aún más la vulnerabilidad ambiental de nuestras diminutas islas.
Потеря растительности еще больше усугубит экологическую уязвимость наших мелких островов.
Diminutas piernas de pollo.
Тоненькие, куриные ножки.
Hay personas diminutas viviendo aquí.
В домике кто-то живет.
Tengo dos diminutas tías aquí con dos maletas gigantes y sin hermana.
Я тут встретила двух субтильных тетушек с двумя громадными чемоданами, а моей сестры нет.
Son todas tan diminutas.
( Детским голосом) Они все такиие кроошечные.
La verdadera vergüenza son vuestras pollas diminutas.
Настоящий позор- твой тоненький член.
Ahí está el tumor, y ahí están las diminutas semillas radiactivas… algo así como estableciendo un camino de migas de pan.
Вот опухоль, и есть крошечные радиоактивные семечки… похоже будто на дорожку из хлебных крошек.
Las stalactitas se forman a lo largo de cientos o miles de años al acumularse diminutas cantidades de roca arrastradas por el continuo goteo.
Талактиты формируют как сочаща€ с€ вода deposites крошечные количества скалы более чем сотни или тыс€ чи лет.
Quiero diminutas sábanas hechas al tamaño de esta hamburguesa
Я хочу взять маленькие простынки размером с бургер, забраться внутрь булочки,
Diminutas, pero perfectas, las niñas son sistemáticamente envenenadas,
Крохотные, совершенные создания, даже находясь в утробе матери,
Haria esas diminutas, fugaz momentos que todo…¿No significa nada en absoluto?
Означали бы эти крошечные, мимолетные мгновения, такие важные сейчас, хоть что-нибудь?
hay estas variaciones muy diminutas, que mostramos aquí con gran exageración.
существуют очень маленькие вариации, которые видны здесь с большим приувеличением.
Y¿cómo las diminutas células de tu cerebro dan lugar a pensamientos complejos,
И как крохотные клеточки в вашем мозге порождают сложные мысли,
tierra desde el Cáucaso hasta el Mar Negro creando diminutas islas a su paso.
со склон Кавказа в Черное море, образуя маленькие островки.
La sopa Marie- Louise resultó excelente, las diminutas empanadillas, que se deshacían en la boca como agua, no tenían reproche.
Суп Мари- Луиз удался прекрасно; пирожки крошечные, тающие во рту, были безукоризненны.
cristales de hielo de fusionan alrededor de diminutas partículas.
кристаллики льда объединяются в мельчайшие частицы.
(Audio) NR: Está muy fragmentado en diminutas piezas, traté de usar arena
( Аудио) НР: Это такие малюсенькие осколки кости. Я пытаюсь использовать песок
Результатов: 102, Время: 0.0785

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский