DOBLE OBJETIVO - перевод на Русском

двойную цель
doble objetivo
doble propósito
doble finalidad
dos objetivos
двоякую цель
doble objetivo
doble finalidad
doble propósito
dos objetivos
две цели
dos objetivos
dos metas
doble objetivo
un doble propósito
dos propósitos
dos blancos
una doble finalidad
dos finalidades
dos fines
двуединую цель
doble objetivo
doble propósito
los objetivos gemelos
двойной задачи
doble objetivo
el doble reto
двоякой задачи
двуединой задачи
двойной цели
doble objetivo
doble propósito
dos objetivos
двойная цель
doble objetivo
los dos objetivos
doble propósito
двоякой цели
el doble objetivo
doble propósito
двуединой цели
двойную задачу

Примеры использования Doble objetivo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al fomentar el desarrollo de su sector de distribución, los países en desarrollo pueden perseguir un doble objetivo, a saber, disponer de sectores de distribución nacionales fuertes
Развивающиеся страны могут преследовать двоякую цель, содействуя развитию своего сектора распределения, а именно создание крепких
La investigación tenía un doble objetivo: identificar las cárceles no oficiales(o secretas)
Участники расследования преследовали двойную цель: выявить неофициальные( и даже тайные) тюрьмы,
Además, las actividades de la Oficina encaminadas a establecer asociaciones de colaboración tienen el doble objetivo de educar y de incorporar al público
Кроме того, мероприятия Бюро по налаживанию партнерских отношений имеют двоякую цель: просветительская деятельность и привлечение общественности
El presente proyecto persigue un doble objetivo: se trata de actuar en forma preventiva al nivel básico de la enseñanza preescolar
Настоящий проект преследует двойную цель: он предполагает превентивные мероприятия с самого начала, с уровня дошкольного обучения, и дальнейшее выполнение этой
Este taller tenía un doble objetivo: informar a los participantes de las leyes nacionales
Проведение этого совещания преследовало две цели: ознакомить его участников с национальным законодательством
Egipto apoya el doble objetivo del tratado sobre el material fisible,
Хотя мы поддерживаем двоякую цель договора о запрещении производства расщепляющегося материала,
Con el doble objetivo de evitar que Irán desarrollara armas nucleares
Поставив перед собой двойную цель- не допустить получения Ираном ядерного оружия
El segundo proyecto perseguía el doble objetivo de crear materiales didácticos en temas relacionados con la gestión
Второй проект преследует двуединую цель: разработка учебных материалов для усовершенствования знаний
El Gobierno persigue un doble objetivo: mejorar de manera significativa el acceso a la justicia
Правительство преследует две цели: существенно расширить доступ к правосудию;
El Gobierno ha hecho obligatorios seis años de enseñanza primaria en las escuelas nacionales con miras a alcanzar el doble objetivo de impartir a los niños unos conocimientos básicos y de proporcionarles una experiencia educativa común.
Для решения двойной задачи, связанной с обеспечением наших детей основными знаниями и навыками и получением ими общего опыта в сфере обучения, правительство ввело обязательное шестилетнее начальное школьное образование.
El proyecto de resolución que tenemos ante nosotros tiene un doble objetivo: expresar el claro compromiso de la comunidad internacional de poner fin a los ensayos nucleares
Представленный нам проект резолюции имеет двойную цель: выразить четкую приверженность международного сообщества прекращению ядерных испытаний
La Estrategia tiene un doble objetivo, a saber, promover el crecimiento económico sostenible
НСРНЛ преследует двоякую цель, предполагающую содействие устойчивому экономическому росту
Su programa tiene un doble objetivo: apoyar a los países que tratan de reformar su gestión del medio ambiente
Программа Всемирного банка преследует две цели: оказать помощь странам, которые пытаются реформировать свою природоохранную деятельность
Los países exportadores de minerales deberían fijarse el doble objetivo de aumentar la rentabilidad de las industrias extractivas
Странам- экспортерам минерального сырья необходимо преследовать двуединую цель обеспечения прибыльности добывающей промышленности
Estas iniciativas tienen un doble objetivo: gestionar de manera sostenible los recursos naturales,
Эти инициативы преследуют двоякую цель: обеспечить устойчивое, рациональное использование природных ресурсов,
el Grupo cree que el fiscal de cualquier tribunal deberá tener en cuenta el doble objetivo de responsabilidad individual
стратегическая линия прокурора любого трибунала должна в полной мере учитывать двуединую цель индивидуальной ответственности
tuvo un doble objetivo.
имела двойную цель.
Por consiguiente, el registro civil tiene un doble objetivo: por un lado,
Поэтому учет населения служит двойной цели: с одной стороны,
Reiterar oficialmente que la CLD es una convención sobre el desarrollo sostenible que tiene el doble objetivo de combatir la pobreza
Официально подтвердить, что КБОООН является конвенцией, направленной на обеспечение устойчивого развития, которая преследует двоякую цель борьбы с бедностью
A fin de lograr ese doble objetivo y teniendo en cuenta el programa general de desarrollo agrícola de África, uno de los pilares de la NEPAD(2001), instamos a que se tomen las medidas siguientes.
В интересах достижения этой двойной цели мы, в свете Всеобъемлющей программы развития сельского хозяйства в Африке( ВПРСА)-- краеугольного камня НЕПАД( 2001 год), настоятельно призываем принять следующие меры.
Результатов: 127, Время: 0.0925

Doble objetivo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский