СЛЕДУЮЩАЯ ЦЕЛЬ - перевод на Испанском

próximo objetivo
следующая цель
следующей мишенью
новая цель
следующей задачей
siguiente objetivo
следующая цель
следующей мишенью
следующую задачу
próximo blanco
следующая цель

Примеры использования Следующая цель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, следующая цель Джерри… Встретиться с мэром Нудсоном.
Vale, la siguiente meta de Jerry… conocer al alcalde Knudson.
Кто следующая цель?
¿Quién es el próximo objetivo?
Наша следующая цель- это богатство!
¡Nuestra próxima meta es la riqueza!
Следующая цель Виллановы- это индонезийский вулканический кратер.
El próximo objetivo de Villanova Es la Caldera de Indonesia.
Если так, то следующая цель-" Дэйли Плэнет".
Si ese es el caso, entonces el nuevo objetivo de Lex es el Daily Planet.
Я думаю, что она следующая цель убийцы.
Creo que ella es el próximo objetivo de nuestro asesino.
Возможно, она следующая цель.
Ella podría ser el próximo objetivo.
Один из этих клиентов- следующая цель.
Uno de esos clientes será el próximo objetivo.
Это может быть следующая цель Масео.
Esto podría ser el siguiente objetivo de Maseo.
И значит, она- следующая цель Бориса.
Lo cual significa que Vivian es el próximo objetivo de Boris.
Буллок, я выяснил, кто следующая цель Глэдвилла.
Bullock, sé quién es el próximo objetivo de Gladwell.
А что если мы знаем, кто ее следующая цель?
Y si supieramos quien es su proximo objetivo?
Учитывая движение грузового корабля скорость и направление, следующая цель Эддингтона- одна из четырех кардассианских колоний.
Teniendo en cuenta el alcance, la velocidad y la dirección, el próximo objetivo de Eddington es una de cuatro colonias cardassianas.
Моя следующая цель- Ранчо,
Mi próximo objetivo es Rancho
У нас есть информации, что следующая цель- центр Чикаго, там будет взорвана еще одна бомба.
Tenemos información de que el centro de Chicago es el próximo objetivo y están planeando detonar una bomba sucia.
Если они убили Нермин из-за разговора с вами, вы понимаете, что вы- следующая цель?
Si mataron a Nermin porque ella estaba hablando contigo, te das cuenta de que eres el próximo objetivo.
Ты получаешь ключ, а в ящике твоя следующая цель, и текущие деньги, ожидающие подтверждения ликвидации.
Todo lo que tendrás será esa llave, tu próximo objetivo en la caja… y el dinero esperándote ahí… cuando traigas una prueba de muerte.
Следующая цель- установление родственных связей для определения вытекающих из них прав,
El objetivo siguiente es el establecimiento de la filiación, por cuanto determina los derechos que se derivan de ella,
Возможно, он хочет, что бы мы думали, что Клэй Стрит следующая цель, Когда на самом деле это Кеннел Роад.
Tal vez quiera que pensemos que el próximo blanco será Clay Street cuando en realidad será Kennel Road.
стали двадцать пятым членом Регионального форума Ассоциации государств Юго-Восточной Азии( АСЕАН), и наша следующая цель-- вступить в АСЕАН.
pasamos a ser el vigésimo quinto miembro del Foro Regional de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental(ASEAN); nuestro próximo objetivo es ser miembro de la ASEAN.
Результатов: 99, Время: 0.0428

Следующая цель на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский