DOS ANEXOS - перевод на Русском

два приложения
dos anexos
dos apéndices
2 приложений
двух приложений
dos anexos
dos apéndices
двух приложениях
los dos anexos
двумя приложениями
dos anexos

Примеры использования Dos anexos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las Partes expresan asimismo su compromiso de terminar en la mayor brevedad posible las negociaciones sobre los dos anexos relativos al acuerdo de cesación del fuego
Далее Стороны обещают быстро завершить переговоры по двум приложениям, касающимся соглашения о прекращении огня и механизмов осуществления, с тем чтобы заключить и подписать Всеобъемлющее мирное
un comunicado sobre la misma cuestión, con dos anexos.
Коммюнике по тому же вопросу с двумя добавлениями.
acompañados de notas que forman parte integral de los estados financieros, así como de dos anexos que contienen información adicional sobre proyectos,
сопровождаемые примечаниями, являющимися неотъемлемой частью финансовых ведомостей, и два приложения, в которых содержится дополнительная информация о проектах,
Esos dos anexos, que aquí se reúnen en uno solo,
Эти два приложения были объединены в единое приложение,
12 notas y dos anexos, frente a los 26 estados financieros,
12 примечаний и 2 приложений по сравнению с 26 ведомостями,
Derechos Humanos(rango de Ministro), se remitió a dos anexos de Uzbekistán publicados en el portal del ACNUDH.
указал на два приложения, представленные Узбекистаном, которые помещены на электронном портале УВКПЧ.
Se constituyeron varios grupos de redacción para preparar 10 capítulos y dos anexos sobre los criterios especiales contenidos en el artículo 76 de la Convención para la definición de la plataforma continental
Было образовано несколько редакционных групп для составления 10 глав и двух приложений, посвященных изложенным в статье 76 Конвенции специальным критериям определения континентального шельфа
Sistema para la transliteración del tailandés al alfabeto latino) y dos anexos.
картографические системы Таиланда, система латинизированной транскрипции тайского письма) и два приложения.
en ellos acabó de redactar su reglamento, salvo dos anexos, y su modus operandi(véanse más detalles en A/52/487, párrafos 43 a 53).
проекта своих правил процедуры, за исключением двух приложений, а также ее порядка работы( подробности см. в документе A/ 52/ 487, пункты 43- 53).
en el índice, las entradas de los dos anexos desaparecerán, como indicó antes el Relator.
в оглавлении документа упоминание о двух приложениях будет снято, как указывалось Докладчиком ранее.
proponer asimismo dos anexos a la Guía de la Práctica relativos,
также предложить два приложения к Руководству по практике,
junto con sus recomendaciones, que figuraban como una resolución con dos anexos.
содержащий рекомендации в форме резолюции с двумя приложениями.
los progresos realizados por las partes mencionadas en los dos anexos de su informe sobre la cuestión de los niños
достигнутом сторонами, которые указаны в двух приложениях к его докладу о детях,
el Departamento publicó en 1994 una guía anual ampliada de sus 1.327 organizaciones no gubernamentales asociadas, con dos anexos en los que se las clasifica por país
1994 году Департамент опубликовал расширенный ежегодный справочник, который включает в себя 1327 связанных с ним неправительственных организаций и в двух приложениях к которому эти организации сгруппированы по странам
la tercera parte se refiere a la solución de controversias y los dos anexos contienen disposiciones relativas a la Comisión de Conciliación
часть третья касается урегулирования споров; и два приложения содержат положения, касающиеся Согласительной комиссии
un anexo sobre servicios de transporte aéreo, un anexo relativo a las negociaciones sobre servicios de transporte marítimo y dos anexos sobre servicios financieros.
телекоммуникации, переговоры по базовым телекоммуникациям, финансовые услуги( два приложения), услуги в секторе воздушных перевозок, переговоры по услугам морского транспорта.
las negociaciones sobre telecomunicaciones básicas, dos anexos sobre servicios financieros, otro sobre servicios de transporte aéreo
финансовые услуги( два приложения), услуги воздушного транспорта
tengo el honor de informarle de que las afirmaciones que contienen los dos anexos a la carta(S/1998/81) que dirigió a Vuestra Excelencia el Representante Permanente de la República Islámica del Irán el 26 de enero de 1999 son falsos,
имею честь информировать Вас о том, что утверждения, содержащиеся в двух приложениях к письму( S/ 1999/ 81) Постоянного представителя Исламской Республики Иран от 26 января 1999 года на Ваше имя, не соответствуют действительности,
el derecho del mar. Asimismo, a solicitud de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, tendrá que examinar los dos anexos del reglamento aprobados por esa Comisión.
рассмотрении вопросов океана и морского права. Кроме того, по просьбе Комиссии по границам континентального шельфа на этом совещании необходимо будет рассмотреть два приложения к правилам процедуры, утвержденным Комиссией.
una nueva versión del" documento del barco" en que se consolidaban los dos anexos del documento original en uno solo;anexos III y IV de la Convención de las Naciones Unidas sobre el derecho del mar", presentado por la delegación de Sierra Leona.">
информационную записку от 4 июня 1993 года; новый вариант текста для переговоров, в котором два приложения к первоначальному документу были сведены воедино,приложений III и IV Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву", представленный делегацией Сьерра-Леоне.">
Результатов: 76, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский