DOY - перевод на Русском

даю
doy
concedo
ofrezco
dejo
voy
dejaré
благодарю
gracias
agradezco
doy las
agradecimiento
felicito
по-испански
español
presidente
dar
ahora
tiene
sr.
señor
поиспански
presidente
dar
tiene
delegación
ahora
mi
esta
en primer lugar
expresar
я предоставляю
doy
concedo
ofrezco
proveo
proporciono
благодарен
agradecido
doy
gracias
agradecimiento
aprecio
aprecia
дарю
doy
regalo
compre
передам
diré
daré
entregaré
transmitiré
pasaré
transferiré
darle
el recado
de decirle a
дарую
doy
concedo
hayáis recibido
я понимаю
entiendo
me doy cuenta
comprendo
veo
soy consciente

Примеры использования Doy на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Te doy un dulce?
Дать тебе конфетку?
No te doy permiso para que me toques… quiero decir, el cuerpo.
Я не давала вам разрешения трогать меня, на физический контакт.
Te doy un montón de facilidades de crédito
Я дал тебе травку в долг,
Yo"doy" gonorrea, nadie me contagia,¿de acuerdo?
Я передаю гонорею, а не получаю ее. Ясно?
Pero si te doy una segunda vida,
Но если я дам тебе вторую жизнь,
Te doy 1000 euros,
Значит я давал тебе 1000 евро в месяц,
Yo… solo le doy la contraseña y ellos le dejan entrar.
Я дал ему пароль, и они его впустили.
Yo te doy eso.
Я дал тебе это.
Le doy una oportunidad a las personas.
Я давал людям шанс.
¿Te doy ventaja?
Тебе дать фору?
¿por qué no os doy un momento?
Почему бы не дать вам двоим немного времени?
Así que te doy el beneficio de la duda.
Так что я дала тебе презумпцию невиновности.
Te doy hoy tanto como pidas.
Я дала тебе день, как ты и просил.
¿Te doy esa actuación y Bobby Raskin estaba allí?
Я дал тебе этот кабриолет, и Бобби Раскин был там?
¿Te doy refugio y así me lo pagas?
Я дала тебе убежище и так ты мне отплатил?
¿Ayudaría si yo le doy algunos consejos?
Может мне дать ему парочку советов?
¿Te doy algo?
Дать тебе таблетку?
¿Te doy mi receta y te pones a improvisar?
Я дал тебе свой рецепт, а ты его исправляешь?
Yo te doy la Copa, tú me quitas el miedo.
Я дал тебе Чашу, ты должен убрать страх.
Te doy un consejo, amiguito.
Позволь мне дать тебе небольшой совет, приятель.
Результатов: 2315, Время: 0.0963

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский