DURANTE MENOS - перевод на Русском

в течение менее
durante menos
durante un período inferior
менее
menos
inferior
menor
sin embargo
más
igualmente
на период менее
durante menos
de una duración inferior

Примеры использования Durante menos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los anticipos para gastos de ejecución nacional pendientes durante menos de un año al 31 de diciembre de 2007 ascendían a 90,5 millones de dólares,
Авансы на проекты национального исполнения, не погашенные в течение менее одного года, на 31 декабря 2007 года составляли 90, 5 млн. долл. США. Сроки этих
estudiado en Estonia durante menos de tres años y cuyo idioma de comunicación en
проучились в Эстонии менее трех лет и для которых язык обучения в школе был иным,
Inclusión de los períodos de seguro correspondientes a una ocupación remunerada durante menos de 64 horas por mes para la pensión de vejez,
Учет страховых периодов оплачиваемой работы в течение менее 64 часов в месяц для пенсии по старости,
que la víctima quede inmovilizada durante menos de siete días
жертва способность передвигаться в течение менее или более семи дней,
casi el 15% de las deudas de la División de Servicios de Conferencias pendientes de cobro durante menos de seis meses( 95.997 dólares)
процентов дебиторской задолженности Отдела конференционного обслуживания, остающейся просроченной менее шести месяцев( 95 997 долл. США),
se habían utilizado durante menos del 10% de su vida útil.
США использовались менее 10 процентов срока их полезного использования.
En las sumas percibidas pendientes durante menos de un año había cuentas de saldo cero con 1,1 millones de dólares(transferencias automáticas)
Не выверенные в течение менее одного года, включают счета с нулевым балансом на сумму 1, 1 млн. долл. США( переводы со<<
ocupar puestos del cuadro orgánico y categorías superiores durante menos de un año con arreglo a las disposiciones de la serie 100 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas
для выполнения которых временный персонал назначается на должности категории специалистов и выше на период менее одного года в соответствии с Правилами о персонале серии 100 Организации Объединенных Наций, о соответствующих оперативных факторах
ocupar puestos del cuadro orgánico y categorías superiores durante menos de un año con arreglo a las disposiciones de la serie 100 del Reglamento del Personal
для выполнения которых временный персонал назначается на должности категории специалистов и выше на период менее одного года в соответствии с Правилами о персонале серии 100, о соответствующих оперативных факторах
que exonere los ingresos del empleado que se encuentra en la jurisdicción durante menos de la mitad del año,
освободить от налогообложения доход работника, срок пребывания которого в этом государстве составляет менее половины года,
se informó a la Comisión Consultiva de que, en el momento de la preparación del proyecto de presupuesto para 2014-2015 para el Mecanismo, este solo había estado en funcionamiento durante menos de un año en su Subdivisión de La Haya,
что на момент подготовки предлагаемого бюджета Механизма на 2014- 2015 годы его отделение в Гааге функционировало менее одного года,
Durante menos de 10 meses en 1996 pudimos completar las negociaciones de siete acuerdos específicos de paz en Guatemala con la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca(URNG)
Менее чем за 10 месяцев 1996 года мы смогли завершить переговоры по семи отдельным мирным соглашениям в Гватемале с Национальным революционным единством Гватемалы( НРЕГ),
el Grupo de Trabajo de composición abierta había utilizado servicios de interpretación durante menos de dos días.
Рабочая группа открытого состава пользовалась устным переводом менее чем два дня.
alegadas por la detención ilegal del reclamante durante menos de tres días por soldados iraquíes,
в результате незаконного содержания под стражей заявителя в течение менее трех дней иракскими солдатами,
para las mujeres extranjeras que han estado casadas durante menos de tres años con un nacional suizo
создают проблемы для иностранных женщин, которые находились замужем менее трех лет за гражданином Швейцарии
Cuando fue Rey, sirviendo bajo el singular sistema malasio de monarquía constitucional rotatoria durante menos de tres años del total de cinco que duraba su mandato, el Sultán Salahuddin Abdul Aziz Shah se ganó muy pronto los
Будучи королем, находясь на службе в условиях уникальной формы правления Малайзии-- конституционной монархии на основе ротации-- менее чем три года из пяти положенных ему лет пребывания у власти,
Libras por semana hasta cuatro personas durante menos de ocho semanas.
Фунтов стерлингов на человека, до четырех человек, продолжительность обучения менее восьми недель;
Violencia con resultado de incapacidad durante menos de 20 días.
Насильственные действия, повлекшие нетрудоспособность сроком менее 20 дней.
Vivía en el apartamento durante menos de un mes.
Он жил в квартире чуть больше месяца.
Violencia con resultado de incapacidad durante menos de 20 días: 52 casos;
Насильственные действия, повлекшие нетрудоспособность сроком менее 20 дней: 52 дела.
Результатов: 6458, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский