EJEMPLIFICA - перевод на Русском

является примером
es un ejemplo
constituye un ejemplo
ejemplifica
es un modelo
constituye un modelo
es un caso
ilustra
es una muestra
иллюстрирует
ilustra
muestra
es un ejemplo
ejemplifica
служит примером
es un ejemplo
constituye un ejemplo
sirve de ejemplo
ilustra
sirvió como modelo
es un modelo
ofrece un ejemplo
constituye un modelo
ejemplifica
свидетельствует
demuestra
indica
refleja
revela
prueba
saluda
sugiere
ilustra
testimonio
se desprende
показывает
muestra
indica
revela
se desprende
ilustra
enseña

Примеры использования Ejemplifica на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
al describir un caso que ejemplifica los sentimientos generales de los palestinos respecto de la administración de justicia por parte de las autoridades israelíes.
целем" рассказал о деле, свидетельствующим о том, какие чувства испытывают палестинцы по поводу отправления правосудия израильскими властями.
La gran variedad de temas que figuran en el programa de esa Organización consultiva ejemplifica claramente la capacidad y la determinación de la Organización a contribuir de modo positivo a
Широкий круг тем повестки дня этой консультативной организации четко демонстрирует способность и решимость этой организации вносить позитивный вклад в коллективные усилия,
Esto ejemplifica el compromiso de la organización con una educación integral que proporcione a las personas los instrumentos necesarios para cultivar
Это отражает стремление организации предоставлять всеобъемлющее образование, которое дает людям необходимые инструменты,
Esto ejemplifica el papel que podría cumplir la inversión extranjera directa con respecto a la competitividad de África en el mercado mundial a través de la transferencia de tecnología, la capacitación
Это подтверждает, что ПИИ могут играть важную роль в повышении конкурентоспособности африканских стран на глобальном уровне путем обеспечения передачи технологии,
Para muchos críticos, el mayor logro de Dylan fue la síntesis cultural que ejemplifica su trilogía de álbumes de mediados de los sesenta: Bringing It All Back Home,
Для многих критиков величайшим достижением музыканта был культурный синтез, проиллюстрированный трилогией альбомов середины- Bringing It All Back Home,
Suiza ejemplifica, a este respecto, una de las causas profundas del aumento del racismo
В Швейцарии в этой связи наглядно проявляется одна из причин роста расизма и ксенофобии в Европе: существенная роль использования
Este proyecto ejemplifica la tesis de la inseparabilidad del medio ambiente
Этот проект подтверждает тезис о неразделимости окружающей среды
más bien un acto que ejemplifica su compromiso mutuo con el estado de derecho.
должно считаться актом, воплощающим в себе их взаимную приверженность верховенству права.
Nuestra experiencia ejemplifica la síntesis que se está logrando por medio del desarrollo económico, que lleva dignidad a la población;
Наш опыт является примером того синтеза, который обеспечивается через экономическое развитие, гарантирующее достойные условия жизни населению;
una duración de cinco años, ejemplifica el apoyo conjunto del PNUD
7 млн. долл. США служит примером совместной поддержки со стороны ПРООН
empresa que ejemplifica el triunfalismo financiero,
фирмы, которая является примером финансового триумфализма,
Ejemplifica las fuertes tendencias que se hallan en el origen del recrudecimiento de dicho fenómeno, sobre todo la instrumentalización política
Оно показывает, что в основе возрождения исламофобии лежат существенные тенденции, в частности использование в политических целях
esto no necesariamente es negativo: únicamente ejemplifica que a menudo se necesitan soluciones especiales para tratar los problemas sobre el terreno y que dichas soluciones
такая практика необязательно является безрезультатной: это лишь свидетельствует о том, что решение проблем на местах зачастую требует проведения специальных мероприятий в каждом конкретном случае,
George A. Hartman, ejemplifica esta supuesta discriminación exponiendo el caso de su hermano, Jan Hartman,
Джордж А. Хартман, иллюстрирует предполагаемую дискриминацию путем ссылки на дело своего брата Яна Хартмана,
George A. Hartman, ejemplifica esta supuesta discriminación exponiendo el caso de su hermano, Jan Hartman,
Джордж А. Хартман, иллюстрирует предполагаемую дискриминацию путем ссылки на дело своего брата Яна Хартмана,
Los resultados de la investigación ejemplifican problemas que existen en todas partes del mundo.
Результаты этого исследования являются примерами проблем, которые существуют во всех районах мира.
Los esfuerzos del Sr. Chase ejemplifican que Star City cuida de los suyos.
Усилия мистера Чейза служат примером тому, как Стар Сити заботится о своих людях.
Las compañías nuevas ejemplifican los beneficios potenciales de asumir riesgos.
Новые компании служат примером о потенциальном преимуществе принятия рисков.
Alguien que ejemplifique los valores del Reich.
Кого-то, кто олицетворяет ценности Рейха.
En el Distrito Este, el teniente Daniels ejemplificó el otro día este nuevo espíritu.
В Восточном округе… лейтенант Дэниелс показал пример совершенно иного подхода.
Результатов: 45, Время: 0.0682

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский