EL ASIENTO - перевод на Русском

место
lugar
sitio
puesto
espacio
escena
asiento
ubicación
escaño
posición
punto
сидение
asiento
estar sentado
кресло
silla
sillón
asiento
butaca
ruedas
chair
сиденье
asiento
estar sentado
проводка
cableado
asiento
arnés
instalación de cables
седло
silla
montura
caballo
saddle
ruedo
asiento
sillín
montar
стульчак
asiento
сидении
asiento
estar sentado
сиденьем
asiento
estar sentado
месте
lugar
sitio
puesto
espacio
escena
asiento
ubicación
escaño
posición
punto
кресле
silla
sillón
asiento
butaca
ruedas
chair
места
lugar
sitio
puesto
espacio
escena
asiento
ubicación
escaño
posición
punto
кресла
silla
sillón
asiento
butaca
ruedas
chair
креслом
silla
sillón
asiento
butaca
ruedas
chair
местами
lugar
sitio
puesto
espacio
escena
asiento
ubicación
escaño
posición
punto

Примеры использования El asiento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Por qué no estás en el asiento del conductor?
Почему вы не в водительском кресле?
me sacas del asiento.
вытащил мен€ из-под кресла.
No puedo tener un Tums bajo el asiento descomponiéndose en un Porsche nuevo.
Я не могу оставить конфету разлагаться под сиденьем нового Порше.
Podríamos quitar el asiento de bebé.
Мы можем убрать детское кресло.
Puede sentarse en el asiento de un Summer.
Может сидеть на месте Самнера.
Agáchate en el asiento.
Сядь пониже в кресле.
La cual estaba atrás del asiento del pasajero.
Который лежал за пассажирским креслом.
Quitate del asiento de Jim.
Пошел вон с места Джима.
El bolso que perdí… lo puso en el asiento delante de mí.
Сумка, которую я потеряла… он положил ее на сидение прямо передо мной.
Ni siquiera están tocando el asiento.
На самом деле вы даже не касаетесь кресла.
¿Averiguarás cómo se usa el cochecito y el asiento del coche?
Ты разобрался со всеми этими колясками, автомобильным сиденьем,?
Acabamos de poner a Sir Isaac Newton en el asiento del piloto.
Мы посадили сера Исаака Ньютона в кресло пилота.
No, él prefiere estar en el asiento del conductor.
Нет, он предпочитает быть на месте водителя.
Ve lo que está debajo del asiento!
Смотрите, что у него под креслом?
Prometo quedarme en el asiento del conductor.
Обещаю сидеть в кресле водителя.
¿Me cambian el asiento?
Никто не хочет поменяться местами?
Si está cerrando el auto,¿por qué hay alguien en el asiento delantero?
Если он зыкрыла машину, что я делаю на переднем сидение?
El Asiento Norte.
Северном месте.
Eso, en el asiento.
Вот это, на кресле.
Conduce a un conector para auricular debajo del asiento del conductor.
Ведет к переключателю для наушника под водительским креслом.
Результатов: 927, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский