EL CERTAMEN - перевод на Русском

конкурсе
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition
конкурса
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition
конкурс
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition

Примеры использования El certamen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El certamen nacional fue fundado en el año 1997 por la agencia San Bell,
Национальный конкурс красоты был основан в 1997 году агентством San Bell, сейчас,
El certamen de Miss Corea es
Подмостки Мисс Корея так же жестоки
Débora Lyra(Brasil) ganó el certamen Top Model of The World 2008.
Бразилия Бразилия- Дебора Лира участвовала в Top Model of the World 2008 и выиграла.
Lemon, querida,¡nunca tuve duda de que ganarías el certamen!
Лемон, милая, я ни секунды не сомневалась, что ты победишь в этом конкурсе.
fue finalista en el certamen Stockholm Challenge Awards 2008(mayo).
стала финалистом на Стокгольмском конкурсе премий в области ИКТ 2008 года( май).
no tomas parte en el certamen de poesía, una ocasión,
ты не примешь участия в конкурсе. Это событие,
el concurso de educación política para las escuelas y el certamen europeo" Europa en las Escuelas".
школьный конкурс политических знаний и европейский конкурс" Европа в школах".
la posibilidad de competir en el certamen nacional.
возможность участвовать в национальном конкурсе.
A pesar de que la declaración de protesta exhortaba a los padres a que impidieran la participación de sus hijas en el certamen y pedía que el Gobierno dictara una ley que pusiera fin a tales concursos,
Несмотря на обращения протестующих к родителям с призывом оградить своих дочерей от участия в конкурсе и на петиции правительству с требованиями законодательно запретить подобные конкурсы,
Museo del Niño, 52 de los trabajos participantes en el certamen estuvieron expuestos desde el mes de febrero al mes de abril de 2004, con la finalidad de que los visitantes a este museo,
по просьбе Музея ребенка в Папалоте работы, представленные на конкурс, экспонировались с февраля по апрель 2004 года в этом музее с целью ознакомить его посетителей с темой ВИЧ/ СПИДа
el Departamento de Asuntos de la Mujer, que se manifestaron contra el certamen de belleza“Miss Le Flamingo”.
организовал акцию протеста против проведения конкурса красоты" Мисс Фламинго".
Desde 1979 las mujeres han estado en la vanguardia de las protestas contra los certámenes de belleza.
С 1979 года женщины активно протестуют против проведения конкурсов красоты.
la fotografía, las exposiciones de artesanías, los certámenes artísticos y de baile deportivo,
выставки изделий кустарного промысла, соревнования по художественным и спортивным танцам,
Final del certamen Mr. Olimpia.
Финал конкурса" Мистер Олимпия".
Del Certamen Internacional MOOT Madrid.
Международном конкурсе по торговому арбитражу Мадриде.
Preparación de las personas con discapacidad mental para participar en el certamen.
Подготовка умственно отсталых лиц к участию в спортивных соревнованиях.
En 1907 participó de la Liga Albión, también obteniendo el certamen.
В 1907 году клуб принял участие в лиге Альбион, который в итоге выиграл.
El certamen fue celebrado por tercera y última vez en South Padre Island.
Театрализованное представление состоялось на Остров Саус- Падре в третий и последний раз.
En el marco del certamen de 2007, se han recibido 193 candidaturas de 46 países.
В рамках конкурса 2007 года было выдвинуто 193 кандидатуры из 46 стран.
Cuatro países, Austria, Hungría, Italia y San Marino volvieron al certamen.
В песенное соревнование вернулись Австрия, Венгрия, Италия и Сан-Марино.
Результатов: 234, Время: 0.0523

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский