gobierno ha intensificadogobierno ha reforzadogobierno ha redobladogobierno ha aumentado
Примеры использования
El gobierno ha aumentado
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
ambiental tiene entre sus segmentos prioritarios a las personas con discapacidad, por lo que el Gobierno ha aumentadola asignación presupuestaria destinada al Consejo Nacional de Discapacidad.
правительственном плане национального экономического, социального и экологического развития, правительство увеличило объем бюджетных ассигнований, предназначенных для Национального совета по делам инвалидов.
El Gobierno ha aumentado su inversión presupuestaria en actividades de mitigación de la pobreza, al
Правительство увеличило бюджетные инвестиции в деятельность, связанную с сокращением масштабов нищеты,
El Gobierno ha aumentado de 14 a 16 años la edad mínima para contraer matrimonio con el consentimiento de los padres,
Правительство увеличило возраст вступления в брак с согласия родителей с 14 до 16 лет и возраст уголовной ответственности
los servicios médicos de todos los kenianos en caso de enfermedad, el Gobierno ha aumentadola cobertura de los servicios médicos,
En el ejercicio financiero de 2007 el Congreso ha aprobado 36 millones de dólares para esas transmisiones y el Gobierno ha aumentado sus transmisiones de una a seis tardes a la semana;
В 2007 финансовом году Конгресс утвердил ассигнования в объеме 36 млн. долл. США для такого вещания, и правительство увеличило его продолжительность с 1 до 6 послеполуденных периодов недели;
El Gobierno ha aumentado su nivel de apoyo a las organizaciones sociales benéficas sin ánimo de lucro,
Правительство усилило свою поддержку некоммерческим, благотворительным общественным организациям, чтобы эти организации могли
A título de ejemplo, desde 1992 el gobierno ha aumentadoel salario mínimo en 2,15 dólares por hora.
Например с 1992 года правительство повысило ставку минимальной зарплаты на 2, 15 долл.
El Gobierno ha aumentadoel presupuesto nacional de educación a 19,3 millones de dólares-- la mayor consignación presupuestaria nacional-- con miras a eliminar la corrupción en las escuelas y dar educación gratuita a los niños pobres.
Правительство увеличило национальный бюджет на образование до 19, 3 млн. долл. США-- в результате чего в эту сферу выделено наибольшее бюджетное ассигнование,-- в целях ликвидации коррупции в школах и предоставления нуждающимся детям возможности получения образования,
El Gobierno ha aumentado en 400 millones de coronas(del presupuesto actual de 2006 de aproximadamente 2.600 millones de coronas)
Правительство увеличило государственное финансирование этой формы образования для взрослых на 400 млн. шведских крон( по сравнению с нынешним уровнем,
indiqué que a pesar de las promesas repetidas de cumplir con su obligación de dejar de utilizar armas pesadas, el Gobierno ha aumentado sus operaciones, con bombardeos,
несмотря на неоднократные обещания выполнить обязательство не применять тяжелых вооружений, правительство активизировало свои операции с применением артиллерии,
El programa" IVG en ville" facilita que las mujeres interrumpan el embarazo mediante abortos inducidos con medicación con la asistencia de un centro de planificación familiar y el Gobierno ha aumentadola suma que reembolsa a los hospitales por abortos quirúrgicos en el marco del plan nacional de salud.
Благодаря программе" IVG en ville" женщинам стало проще идти на добровольное прекращение беременности посредством медикаментозного аборта при содействии центра планирования семьи, а правительство увеличило сумму, выплачиваемую больницам за производство хирургических абортов в соответствии с национальным планом здравоохранения.
destino a las guarderías, lo que significa que los padres tienen mayores facilidades para solicitar ese servicio; dado que el Gobierno ha aumentado esa prestación, las guarderías se han abaratado en los últimos años;
облегчило получение родителями пособий по уходу за детьми; в последние годы, после того как правительство увеличило размер этого пособия, стоимость содержания детей в детских учреждениях снизилась;
Para velar por que toda la población de Zambia tenga acceso a los servicios de atención de la salud, el Gobierno ha aumentadoel presupuesto destinado al sector de la salud,
В стремлении сделать медицинские услуги доступными для всех жителей Замбии правительство увеличило объем средств, выделяемых на сектор здравоохранения,
en parte porque el Gobierno ha aumentadola financiación para las escuelas en las que hay grandes concentraciones de esos niños,
обусловлено частично увеличением правительственного финансирования школ с повышенной концентрацией таких детей,
Pese a la disminución de sus ingresos, el Gobierno ha aumentado sus gastos periódicos a 515.500 millones de francos CFA,
Несмотря на сокращение поступлений, правительство увеличило свои текущие расходы, которые составили 515, 5 млрд. франков КФА по сравнению с 472,
Desde 1994, el Gobierno ha aumentadoel número de medidas legislativas
С 1994 года правительство расширяло число законодательных
que en los meses recientes el Gobierno había aumentadoel número de organizaciones no gubernamentales registradas en el Yemen.
за последние несколько месяцев правительство увеличило число зарегистрированных неправительственных организаций в Йемене.
el número total de respuestas recibidas de los gobiernos ha aumentado a 86.
общее число ответов, полученных от правительств, увеличилось до 86.
el número total de respuestas recibidas de los Gobiernos ha aumentado a 91.
общее число ответов, полученных от правительств, увеличилось до 91.
el número total de respuestas recibidas de los Gobiernos ha aumentado a 93.
общее число ответов, полученных от правительств, увеличилось до 93.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文