EL PROYECTO DE ESTATUTO - перевод на Русском

проект устава
proyecto de estatuto
proyecto de carta
проект статута
proyecto de estatuto
проект положений
proyecto de disposiciones
proyecto de reglamento
proyecto de estatuto
proyecto de reglamentación
предлагаемые положения
disposiciones propuestas
el proyecto de estatuto
estatuto propuesto
disposiciones sugeridas
проекта устава
del proyecto de estatuto
proyecto de carta
проекте устава
el proyecto de estatuto
проекте статута
proyecto de estatuto
проекта статута
del proyecto de estatuto
проекту устава
proyecto de estatuto
проекту статута
proyecto de estatuto

Примеры использования El proyecto de estatuto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De conformidad con el proyecto de Estatuto del Tribunal Contencioso-Administrativo, en esta disposición se establecería el procedimiento por el que los magistrados remitirían causas a mediación.
В соответствии с предлагаемым статутом Трибунала по спорам в данном положении будет изложена процедура передачи дел судьями для посредничества.
Sin embargo, a pesar de algunas lagunas manifiestas, el proyecto de estatuto preparado por la CDI constituye una base adecuada.
Тем не менее, несмотря на некоторые очевидные пробелы, проект устава, предложенный Комиссией международного права, является хорошей основой.
Según el proyecto de estatuto, todo Estado que haya aceptado la jurisdicción de la corte puede presentar una denuncia ante ella.
В соответствии с проектом устава любое государство, признавшее юрисдикцию суда, может подать в него заявление.
Será necesario perfeccionar aún más el proyecto de estatuto para encontrar una formulación que sea menos ambigua que una simple alusión en el preámbulo.
Над проектом устава требуется дополнительно поработать, чтобы найти менее расплывчатую формулировку, чем простая ссылка в преамбуле.
El proyecto de estatuto de la Junta de Arbitraje será enmendado en la forma correspondiente para su examen por la Asamblea General en el quincuagésimo período de sesiones.
В проект Статута Арбитражного совета будут внесены соответствующие поправки, и проект будет представлен на рассмотрение пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
El proyecto de estatuto no resuelve definitivamente la vinculación del tribunal con las Naciones Unidas.
В проекте статута окончательно не решен вопрос о связи трибунала с Организацией Объединенных Наций.
El proyecto de estatuto debería incluir cuestiones relativas a la asistencia financiera
В проект статута следует включить вопросы, связанные с финансовой помощью
Por consiguiente, según el proyecto de estatuto, la Junta Rectora de la Escuela Superior estará compuesta por las organizaciones que sean miembros del Comité Administrativo de Coordinación y dependan de él.
Так, в соответствии с предлагаемым уставом Совет управляющих Колледжа персонала состоит из представителей организаций-- членов Административного комитета по координации и подотчетен ему.
Por lo demás, según el proyecto de estatuto, el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas se aplicarán íntegramente a las operaciones financieras de la Escuela Superior.
В остальном в соответствии с предлагаемым уставом в отношении финансовой деятельности Колледжа персонала должны полностью применяться Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций.
Un ejemplar, o una referencia de Internet, del proyecto de Estatuto del refugiado, y.
Текст или ссылку на электронную страницу в Интернете предлагаемого законопроекта о статусе беженцев; и.
dice que uno de los logros importantes de la CDI es la finalización del proyecto de estatuto de una corte penal internacional.
одно из значительных достижений Комиссии заключается в завершении работы над проектом устава международного уголовного суда.
A diferencia del Estatuto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, el proyecto de estatuto contiene disposiciones generales sobre las normas de procedimiento y de prueba.
В отличие от Устава Международного трибунала в отношении преступлений, совершенных на территории бывшей Югославии, в проекте статута содержится общее положение, касающееся правил процедуры и доказывания.
la Comisión aprobó los comentarios a los 60 artículos de que constaba el proyecto de estatuto.
2376- м заседаниях Комиссия приняла комментарии к 60 статьям, образующим проект Устава.
seguida por una Conferencia Ministerial, para considerar el proyecto de Estatuto;
затем Конференцию на уровне министров для рассмотрения проекта уставных положений;
Son merecedores de aplausos los esfuerzos encomiables de la Comisión de Derecho Internacional que preparó el proyecto de estatuto para el tribunal.
Похвальные усилия Комиссии международного права в разработке проекта статуса суда заслуживают всяческого одобрения.
respecto de la culpabilidad de las personas, se debe excluir del proyecto de estatuto el crimen de agresión.
аспект вины отдельных лиц за преступление агрессии из проекта устава следует исключить.
apruebe al mismo tiempo que el proyecto de estatuto.
регламент был известен и утверждался одновременно с проектом устава.
principales aspectos sustantivos y administrativos planteados por el proyecto de estatuto.
вопросов административного характера в связи с проектом устава.
Se señaló en este contexto que la cuestión de la inclusión de ese crimen en el proyecto de estatuto y la de las atribuciones del Consejo de Seguridad con arreglo al artículo 23 del proyecto de estatuto estaban estrechamente relacionadas.
В этой связи было подчеркнуто, что вопрос о включении этого преступления в проект устава и вопрос о полномочиях Совета Безопасности на основании статьи 23 проекта устава тесно взаимосвязаны.
De conformidad con esa resolución, la Junta preparó el proyecto de estatuto y lo transmitió a la Asamblea General,
В соответствии с этой резолюцией проект статута был подготовлен Советом
Результатов: 730, Время: 0.1066

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский