EL RÉCORD - перевод на Русском

рекорд
récord
record
marca
mejor puntuación
рекордсмен
el récord
рекорда
récord
record
marca
mejor puntuación
рекордом
récord
record
marca
mejor puntuación
рекорде
récord
record
marca
mejor puntuación

Примеры использования El récord на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El gran avance de nuestro equipo llegó a través de una fuente insospechada: la búsqueda del récord mundial de velocidad con un yate de energía eólica.
Для нашей команды озарение пришло необычным путем- установление мирового рекорда скорости на парусном сухопутном буере.
Por cierto, el récord mundial de gateo hoy-(Risas)
Кстати, сейчас мировой рекорд по ползанию…( Смех)
El récord de velocidad en tierra fue establecido, según las fuentes, el 29 de abril
Согласно различным источникам, рекорд скорости по суше был установлен 29 апреля
estaría dispuesto a apostar… que mi comisaria tiene el récord de arrestos de esta semana.
готов поспорить, что в моем участке на этой неделе будет рекорд по арестам за хранение травы.
En las próximas tres semanas… batiré el récord del mundo de las tres millas por 12 segundos.
За следующие три недели я на 12 секунд побью мировой рекорд на 3 мили.
Batió el récord mundial. EM:¡Felicidades!
Побил мировой рекорд. ЭМ: Мои поздравления!
Decidí que iba batir el récord del mundo en vivo por televisión en hora de máxima audiencia.
Смех) Я решил, что я побью мировой рекорд в прямом эфире в пиковое телевизионное время.
Tal y como hice yo, y 41 minutos después establecí el récord mundial de distancia más larga nadada en el océano Antártico.
Я тоже продолжила плыть и 41 минуту спустя установила мировой рекорд в заплыве на длинные дистанции в Антарктическом океане.
Antes de esta competición, el récord mundial y olímpico existentes eran los siguientes:
До начала соревнований мировой и олимпийский рекорды были следующими:
En 2012, persiguiendo el récord de Agostini de ocho campeonatos de la categoría reina
В 2012 году, пытаясь побить рекорд Агостини,- восемь чемпионских титулов в премьер- классе
América Latina y el Caribe tienen el récord ignominioso de ser la región del mundo con mayor número de golpes de Estado militares.
Латинская Америка и Карибский регион имеют позорную репутацию региона, в котором совершается самое большое число военных переворотов в мире.
El récord de aciertos… de Di Maggio… es el hecho más importante del deporte.
Екорд ƒимаджио… наибольшее количество очков за сезон… возможно самый впечатл€ ющий спортивный эпизод…
Tenemos el parque eólico más grande de Europa-- y el segundo más grande del mundo-- y ostentamos el récord de la mayor cantidad de energía eólica generada.
В нашей стране находится самый крупный ветроэнергоцентр в Европе, который также является вторым по величине в мире, и он производит рекордно высокий объем ветровой энергии.
Habéis ido desde los órganos desgarrados hasta el hecho de estar a solo 10 minutos del récord masculino.
Вам, женщины, удалось подняться от потери органов до разницы в какие-то 10 минут с мужским мировым рекордом.
El récord de asistencia del estadio es de 69.305 espectadores, en un partido del año
Рекорд посещаемости составил 69 305 человек и был отмечен в игре между« Коло- Коло»
Ken Blackburn mantuvo el récord mundial durante 13 años(1983- 1996) y lo revalidó el
Кен Блэкберн( Ken Blackburn) удерживал мировой рекорд на протяжении 13 лет( 1983- 1996) и вновь получил его 8 октября 1998 года,
2010 y 2014, y el récord del año pasado casi con certeza volverá a ser superado este año.
начатой в девятнадцатом веке, были 2005, 2010 и 2014 года, а прошлогодний рекорд почти наверняка будет снова побит в этом году.
36 segundos… batiendo el récord mundial por 12 segundos.
12 минут 36 секунд, побив мировой рекорд на 12 секунд.
los tejedores fracasaron al intentar batir el récord mundial.
после всего этого вязальщицы не смогли побить мировой рекорд.
Hoy ostenta el récord de cantidad de teléfonos móviles vendidos en un mes -20 millones-
В настоящее время Индии принадлежит мировой рекорд по количеству сотовых телефонов, продаваемых за один месяц‑ 20 миллионов,
Результатов: 111, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский