РЕПУТАЦИЮ - перевод на Испанском

reputación
репутация
авторитет
репутационных
imagen
изображение
образ
имидж
картинка
представление
фотография
фото
снимок
рисунок
облик
credibilidad
авторитет
доверие
убедительность
надежность
авторитетность
престиж
правдивость
кредитоспособность
достоверности
репутации
historial
послужной список
репутация
прошлое
опыт
журнал
досье
данные
дело
историю
записи
prestigio
престиж
авторитет
статус
доверие
репутация
престижных
авторитетной
престижности
nombre
имя
название
фамилия
наименование
назначать
зовут
поручению
fama
слава
известность
репутация
знаменитости
фама
известен
молва
integridad
неприкосновенность
честность
беспристрастность
объективность
целостности
добросовестности
неподкупности
полноты
надежности
самобытности
reputacion
репутация
reputaciones
репутация
авторитет
репутационных

Примеры использования Репутацию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Боишься за репутацию мужа?
¿Temes por la posición de tu marido?
Адвокаты изучают Троя и его репутацию, и они найдут что-нибудь.
Los abogados están investigando a Troy y su carácter, y algo han de encontrar.
Но учитывая вашу репутацию, думаю, прокурор не упустит шанс уличить вас.
Pero dado su perfil, creo que el Fiscal Estatal aprovechará la oportunidad para atraparlo.
Иметь хорошую репутацию и достойное поведение
Tener un historial de buena conducta
Загубили репутацию, заморозили все активы, и тут он пропал.
Hundieron su reputación, le congelaron las cuentas y desapareció.
Потому что работа для" Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию.
De hecho, Sopas Campbell's es donde Howard forjó su reputación.
Ты же знаешь, что сторона защиты разрушит ее репутацию на слушаниях.
Sabes que la defensa destruirá su personaje en el estrado.
Она также запрещает незаконные посягательства на честь и репутацию.
También prohíbe los ataques ilegales al honor y a la reputación.
Этот Центр имеет прекрасную репутацию.
El Centro tiene un historial excelente.
Потерял свою жену. Карьеру, репутацию.
Él perdió a su esposa… su carrera, su reputación.
Как смеете вы подвергать сомнению мою репутацию, сэр!
¡Cómo se atreve a impugnar mi personaje, señor!
Эти либералы пытаются уничтожить мою репутацию.
Estos liberales están tratando de asesinar a mi personaje.
Мы к ней перешли, когда ты напал на репутацию Мака.
Bueno, se convirtió en eso cuando te atacó carácter Mac.
Ему надо спасать репутацию.
Tiene que salvar las apariencias.
И позволит вам восстановить репутацию.
Y permitiría restaurar su carácter.
Мы, долговые акулы должны поддерживать свою репутацию!
Somos extorsionadores con una reputación que mantener!
За звания? Репутацию?
¿Sus rangos, su reputación?
Я поручусь за твою репутацию.
Yo responderé por tu carácter.
Я бы испортил свою репутацию.
Podría arruinar mi buena reputación.
Ты вытащил меня сюда, что сохранить репутацию помощника прокурора.
Me trajiste para salvar las apariencias con la ayudante del fiscal.
Результатов: 2277, Время: 0.1878

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский