EL RELOJ QUE - перевод на Русском

часы которые
часы что

Примеры использования El reloj que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El reloj que perdí mi madre me lo dio
Те часы, что я потерял моя мама вручила мне их,
Si es el reloj que Lumen escuchó,
Если это те часы, тикание которых слышала Люмен,
Lo dice el reloj que me regaló- cuando me fui a Glendon Hill.
Это написано на часах, которые вы вручили мне, когда я уезжал в Глендон Хилл.
Quiero que te quites el anillo y el reloj que te traje de mi último viaje.
Я хочу, чтобы ты сняла кольцо и наручные часы, которые я дал тебе в тот раз.
que le dio algunas de esas cosas a su esposo… como el reloj que Mason llevaba puesto.
отдавал почти все своему супругу. Как те часы, что носил Мэйсон.
El reloj que ven arriba no es un reloj… es un indicador de mareas… y la bola que ven en lo alto de la torre,¡éso sólo es un reloj!.
Часы, которые вы видите там, никакие не часы! Это указатель уровня воды. А зеленый шар на башне- это часы!.
Dicen que todos los relojes que habían sido enterrados.
Говорят, что все часы, которые здесь были, кто-то захоронил.
Este es el reloj que necesitamos que investigues.
Вот часы, которые нам нужно проверить.
Es el reloj que la cabra masticaba.
Это часы, которые коза съела.
¿Todavía tienes el reloj que te regalé?
Часы, которые я тебе подарила, с тобой?
Es el reloj que el señor Palmer me regaló.
Часы, которые дал мне мистер Палмер.
Este es el reloj que compré para Top Hat.
Это часы, которые я купила для ДжиТи Топ Хэта.
Y tú me hablarás a través del reloj que enviamos.
А ты будешь говорить со мной через часы, которые мы прислали.
¿No se siente que estamos en una posición similar a la de 20 años atrás, con el reloj que corre y tu necesidad de hacer algo?
Разве нет ощущения, что мы в ситуации схожей с происходившим 20 лет назад, когда часы идут и вам необходимо предпринять действие?
me importan más los relojes que a ti.
я забочусь о часах лучше, чем ты.
Se ve por los relojes que el frigorífico se debió de apagar hace menos de cinco horas.
Судя по часам, ток в холодильнике отключился менее пяти часов тому назад. Если вы не считаете, что он испорчен.
Perdí el reloj que mi padre me dio.
Я потерял часы, которые дал мне отец.
El reloj que se rompió debe ser reparado inmediatamente.
Часы, которые сломались, нужно немедленно починить.
¿De dónde proviene el reloj que fue robado?
Эти часы, что были украдены, откуда они?
El reloj que está usando tiene una fotografía adentro.
Часы, которые вы носите, внутри фотография.
Результатов: 1617, Время: 0.0439

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский