ELIMINAR EL RIESGO - перевод на Русском

устранения риска
eliminar el riesgo
hacer frente al riesgo
устранить опасность
eliminar el riesgo
eliminar el peligro
evitar el peligro
устранить риск
eliminar el riesgo
предотвратить опасность
evitar el riesgo
evitar el peligro
prevenir el riesgo
conjurar el peligro
eliminar el riesgo
устранения опасности

Примеры использования Eliminar el riesgo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, ya se ha señalado en la sección VI que se necesita un servicio auxiliar activo para eliminar el riesgo que conlleva depender de un elemento crítico,
Вместе с тем, как отмечается в разделе VI, необходимо создать дублирующий функциональный узел связи для устранения факторов риска, связанных с возможным сбоем на каком-либо едином ресурсе,
garantizar el desarrollo sostenible de los países de Asia Central y eliminar el riesgo de que los residuos radiactivos sean utilizados para fines terroristas y extremistas.
обеспечить устойчивое развитие стран региона Центральной Азии и исключить риски использования радиоактивных отходов в целях экстремизма и терроризма.
la esfera del desarme nuclear y quiere que los Estados redoblen sus esfuerzos por eliminar el riesgo de que alguna vez se vuelvan a utilizar esas armas inmensamente destructivas y de efectos indiscriminados.
раздаются обращенные к государствам призывы удвоить усилия с целью устранения угрозы того, что это обладающее чудовищной разрушительной силой оружие неизбирательного действия когда-либо будет вновь применено.
un protocolo que prohíba el uso de municiones de racimo y se proponga eliminar el riesgo que plantean para los seres humanos.
в особенности, запрещали бы применение кассетных боеприпасов и были направлены на устранение их рисков для человеческих существ.
debe adoptar medidas destinadas a empoderar a los grupos vulnerables para eliminar el riesgo de que sean explotados.
направленные на расширение прав и возможностей уязвимых групп для устранения риска их эксплуатации.
Lo que se necesita para eliminar el riesgo de violaciones de derechos humanos en esta importante esfera son sistemas de derecho de familia que respeten de manera inequívoca la igualdad entre hombres
Для того чтобы устранить риск нарушений прав человека в этой важной области, необходимы такие системы семейного права, которые безоговорочно уважают равенство между мужчинами
las garantías ofrecidas por Uzbekistán fueran suficientes para eliminar el riesgo de tortura y de imposición de la pena de muerte,
полученные от Узбекистана заверения являются достаточными для устранения опасности применения пыток и вынесения смертного приговора,
reducir el riesgo y eliminar el riesgo, incluso proporcionando información detallada sobre la protección contra los productos químicos,
уменьшение и устранение рисков, включая подробную информацию о безопасном обращении с химическими веществами,
la lactancia, el empleador debe adoptar medidas para eliminar el riesgo o adaptar el entorno de trabajo.
работодатель должен принять меры по устранению риска или изменению условий труда на рабочем месте.
las garantías ofrecidas por Uzbekistán fueran suficientes para eliminar el riesgo de imposición de la pena de muerte.
предоставленные Узбекистаном заверения являлись достаточными для исключения риска вынесения смертного приговора.
de la gobernanza iniciada en el decenio de 1990, eliminar el riesgo de que la delincuencia organizada se apodere del Estado,
который начался в 90- е годы, ликвидацию опасности захвата государственной власти организованной преступностью,
Quiero que elimines el riesgo que ella representa.
Я хочу, что бы ты избавился от риска, который она представляет.
Eliminar los riesgos de un estallido accidental de la guerra;
Ликвидация угроз случайного возникновения войны;
programas mundiales para reducir y eliminar los riesgos que plantean los productos químicos.
программы уменьшения и устранения рисков, связанных с химическими веществами.
Algunas legislaciones nacionales que contemplan esa exigencia han elaborado técnicas que eliminan el riesgo de apatridia, incluso la temporal.
В законодательстве некоторых стран, содержащем это требование, предусмотрены детально разработанные методы, позволяющие устранить опасность безгражданства, в том числе временного безгражданства.
la OSCE encaminadas a eliminar los riesgos que entrañan los sistemas portátiles de defensa antiaérea.
предпринимаемые в рамках Вассенаарских договоренностей( ВД) и ОБСЕ с целью устранения рисков в связи с ПЗРК.
la ejecución de programas apropiados basados en la prevención y eliminar los riesgos derivados del uso del plomo en la pintura.
осуществления соответствующих программ профилактики в целях уменьшения и устранения рисков, обусловленных использованием содержащих свинец красок.
la ejecución de programas apropiados basados en la prevención para reducir y eliminar los riesgos asociados al uso de plomo en las pinturas;
осуществления соответствующих программ профилактики в целях снижения и устранения рисков, обусловленных использованием содержащих свинец красок;
lo que prácticamente elimina el riesgo de sobredosis.
что практически устраняет риск передозировки.
También destacó las iniciativas de Swazilandia para erradicar las enfermedades transmisibles y eliminar los riesgos relacionados con la seguridad alimentaria.
Она также отметила усилия Свазиленда по борьбе с инфекционными заболеваниями и устранению рисков, связанных с продовольственной безопасностью.
Результатов: 41, Время: 0.0863

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский